Примеры употребления "active pharmaceutical ingredient" в английском

<>
Well they probably would keep this a secret until they turn a prototype drug into an active pharmaceutical substance. Наверное, они хранили бы это в секрете до тех пор, пока не доработали бы прототип лекарства до действенного фармацевтического вещества.
Heparin - a blood thinner, a pharmaceutical product - starts out in artisanal workshops like this in China, because the active ingredient comes from pigs' intestines. Гепарин - препарат, разжижающий кровь, продукт фармацевтической промышленности, берёт своё начало в кустарных цехах подобно этому, в Китае; поскольку активный ингредиент получают из свиного кишечника.
The more diversified Aurangabad cluster, in Maharashtra, is home to some of India’s largest seed companies, an active automotive, pharmaceutical, and sugar-manufacturing industry, and a tourism hub that includes the Ajanta and Ellora caves. Более диверсифицированный кластер Аурангабад в штате Махараштра является домом для нескольких крупнейших семейных компаний Индии, активной автомобильной, фармацевтической и сахаропроизводящей промышленности, а также туристического центра, который включает в себя пещеры Аджанта и Эллора.
For example, the sales price of a pharmaceutical product can depend on the concentration of a specific chemical ingredient in the product. Например, цена продажи фармацевтического продукта может зависеть от концентрации конкретного химического ингредиента в продукте.
Mr. Heller (Mexico) said that Mexico was an active participant in the work of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD), including the expert groups on chemical substances and pharmaceutical products. Г-н Хеллер (Мексика) говорит, что Мексика принимает активное участие в работе Межамериканской комиссии по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами (СИКАД), в том числе в работе групп экспертов по химическим веществам и фармацевтическим товарам.
You can use potency management to define an item to have a specified concentration of an active ingredient. Можно использовать управление концентрацией, чтобы определить номенклатуру с определенной концентрацией активного ингредиента.
CFC and non-CFC metered-dose inhalers and dry-powder inhalers: sold or distributed within the Party, by active ingredient, brand/manufacturer, and source (import or domestic production); дозированные ингаляторы на ХФУ и без использования ХФУ и ингаляторы на сухом порошке: продажа или распространение в Стороне, с подразбивкой по активным ингредиентам, маркам/производителям и источникам (импорт или внутреннее производство);
The concentration of an active ingredient in an item is defined as the item’s potency. Концентрация активного ингредиента в номенклатуре определяется как доля номенклатуры.
Potency management – When you define an item, you can indicate that the item must have a specific concentration of an active ingredient. Управление концентрацией — при определении номенклатуры можно указать, что номенклатура должна иметь специальную концентрацию активного ингредиента.
That each manufacturer's export manufacturing transition plans should include specific details for each of the manufacturer's export markets and for each metered-dose inhaler by active ingredient concerning: что планы конверсии экспортного производства каждого производителя должны включать конкретные подробные данные по каждому экспортному рынку производителя и по каждому виду дозированного ингалятора с указанием соответствующего активного ингредиента относительно:
The exact concentration of the active ingredient is defined as the potency of the item. Точная концентрация активного ингредиента определяется как концентрация номенклатуры.
In the lower pane, select the Mark check box for the inventory batches to associate them with the selected active ingredient. В нижней области установите флажок Пометка для складских партий, чтобы связать их с выбранным активным ингредиентом.
A specific date by which time the Party will cease making nominations for essential--use exemptions for CFCs for metered-dose inhalers where the sole active ingredient is salbutamol and where the metered-dose inhalers are expected to be sold or distributed on the market of any Party not operating under paragraph 1 of Article 5; конкретную дату, после которой Сторона прекращает подачу заявок на исключения в отношении основных видов применения ХФУ в дозированных ингаляторах, единственным активным ингредиентом которых является салбутамол, и эти дозированные ингаляторы предполагается продавать или распространять на рынке любой Стороны, не действующей в рамках пункта 1 статьи 5;
The problem is that the active ingredient in there - as I mentioned earlier - comes from pigs. Проблема заключается в том, что активный компонент, как я упоминал ранее, получают из свиней.
The attribute-based pricing ID associates the sales item with a pricing formula that uses the concentration of an active ingredient in the price calculation. Код ценообразования на основе атрибутов связывает номенклатуру продажи с формулой ценообразования, в которой используется концентрация активного ингредиента в расчете цены.
You see, the active ingredient in my Good News herbal supplement grows only on Omicron Persei 8. Видите ли, основной компонент моих травяных "Хороших новостей" произрастает только на Омикрон Персей 8.
The main American manufacturer of that active ingredient decided a few years ago to relocate to China because it's the world's biggest supplier of pigs. Основной американский производитель этого активного ингридиента несколько лет назад решил переместить производство в Китай, поскольку последний является крупнейшим в мире поставщиком свинины.
The active ingredient in both is limonene. Активный компонент обоих это - лимонен.
Which, as I'm sure you know, contains one very useful active ingredient - silver nitrate. В котором, я уверен, что вы это знаете, содержится одно весьма полезное активное вещество - нитрат серебра.
However, even though the product had been patented by a German company that is a leader in the global agrochemical sector, Cuba was unable to purchase the product owing to the fact that its active ingredient is synthesized in Puerto Rico, a country denied the right to self-determination, and controlled like a colonial possession, by the United States. Несмотря на усилия немецкой компании, являющейся лидером в мировом агрохимическом секторе, продать запатентованный товар, его приобретение оказалось невозможным, так как один из активных ингредиентов этого товара производится в Пуэрто-Рико, народу которой американские власти отказывают в осуществлении права на самоопределение и территорию которой они контролируют так, как будто Пуэрто-Рико — это их колониальное владение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!