Примеры употребления "across the street" в английском

<>
Переводы: все75 через улицу13 другие переводы62
Tom walked across the street. Том пошёл через дорогу.
A cat ran across the street. Кот перебежал через дорогу.
I'm walking across the street. Я нужно на ту сторону.
She helped the old man across the street. Она помогла старику перейти через дорогу.
He stayed at the paper shop across the street. Он остался в канцелярском магазине через дорогу.
These two guys were just walking across the street. Эти два парня просто переходили улицу.
I got us a motel room across the street. Я сняла нам номер в мотеле через дорогу.
First the museum across the street now the parking lot. Музей напротив, внизу подземная стоянка.
I grew up with a crack house across the street. Через дорогу от дома, где я выросла, всегда торговали крэком.
Never go across the street without looking for cars first. Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей.
I was supposed to install a signal relay across the street. Я должна была установить сигнальное устройство на другой стороне улицы.
Alicia's across the street in the park with the boys. Алисия с мальчиками в парке напротив.
He was at a bar across the street called Clancy's. Он был в баре через дорогу, бар называется "У Клэнси".
Wanna head across the street, knock one back in Mike's honor? Хочешь зайти выпить в честь Майка по одной, тут, через дорогу?
A few of us are going to a bar across the street. Тут кое-кто из нас собирается в бар через дорогу.
Hey, something's happening across the street that's blowing my mind. Эй, с той стороны улицы такое твориться, что мне крышу сносит на фиг.
You know, on my back stoop, the lot across the street, back yard. И возле дома, и на улице, и на заднем дворе.
Take a couple of men across the street and do a look-see. Отправьте пару парней через дорогу, пусть разведают, что да как.
If you're looking for the pilates studio, it's across the street. Если вы ищите студию пилатеса, она прямо через дорогу.
They know more than you do and they set up shop across the street. После пары сделок они все знают и открывают лавочку по соседству.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!