Примеры употребления "ache" в английском с переводом "боль"

<>
Reading makes my head ache. Чтение доставляет мне головную боль.
Something for a stomach ache, please. Мне нужно что-нибудь от боли в желудке.
Every heart has its own ache Боль у каждого своя
O this ache in my heart О эта боль в моем сердце
The sad story made my heart ache. Эта печальная история отозвалась в моём сердце болью.
I thought reading makes your head ache. Я думала, от чтения у тебя головная боль.
No, you were more like a dull ache. Нет, ты была похожа на унылую боль.
Do you have anything for a stomach ache? У вас есть что-нибудь от боли в животе?
It's that ache in your heart, the weight. Эта боль, что в твоем сердце, эта тяжесть.
If I could buy my way out of the ache in my heart, I would. Если бы я могла купить свободу от боли в моем сердце, я бы так и сделала.
The first shall bury his heart in the dark wood beneath the snow, yet still feel its ache. Первый похоронит сердце своё под снегом в тёмном лесу, но боль его не уймётся.
We are sorry to trouble you at the darkest of hours, but my sister is suffering such severe stomach ache and we are without medicine. Простите за беспокойство в такой поздний час, но у моей сестры такая сильная боль в животе, а мы без лекарства.
Oh, that dark, nasty ache in the pit of your stomach, the rage in your chest that makes you feel as if your heart's about to explode? О, та темнота, противная боль в глубине твоего живота, ярость в твоей груди, которая заставляет тебя чувствовать, что как будто твоё сердце собирается взорваться?
I had a bad rash and a nasty stomach ache but those are mild side effects for a drug that has and will continue to save thousands of lives. У меня появилась сыпь и боль в животе но это - незначительные побочные эффекты лекарства, которое спасало и спасет еще тысячи жизней.
He used to suffer from stomach aches. Она часто страдала от болей в желудке.
It's used for muscle aches and pains. Она используется при болях в мышцах.
Tawney, watch out for fever, chills, any back aches. Тони, следи за температурой, ознобом, болями в спине.
Jesse was sick with rheums, and aches and lung congestions. Джесси страдал от хронического насморка, от спазм и боли в лёгких.
Getting active can also allay general body aches and pains. Ведение активного образа жизни может ослабить боли в целом.
Oh, don't whine to me about your aches and pains. О, не скулите мне о ваших болячках и болях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!