Примеры употребления "acetyl cellulose varnish" в английском

<>
Pyrovatex ® is not well-characterized though the Danish report notes that it is a weak inhibitor of acetyl choline esterase and the microsomal enzyme system and that high concentrations induced chromosome aberrations and reverse mutations. Pyrovatex ® не получил положительной оценки, хотя в докладе Дании отмечается, что он является слабым ингибитором ацетилхолинэстеразы и образования микросомных ферментов и что в высокой концентрации он вызывает хромосомные аберрации и обратные мутации.
And they become providers not of vitamins, but of cellulose. И становятся поставщиками не витаминов, а клетчатки.
And why do you varnish the pictures? И зачем ты покрываешь картины лаком?
energy efficient ethanol made from cellulose; использования гибридных автомобилей, работающих на бензине и электричестве (батареи которых можно зарядить за ночь во внепиковые часы, когда электроэнергия дешевле), энергоэкономичного этанола, получаемого из целлюлозы, и, таким образом, экономии топлива в пропорции десять миль на галлон.
Adam determined that it was coated in PVC varnish. Адам определил как покрытое лаком ПВХ.
You expose wood to intense heat, such as the case here, and you get a spontaneous breakdown of the cellulose into charcoal. Если дерево обдать сильным жаром, как в этом случае, то получится спонтанное разрушение целлюлозы до состояния древесного угля.
Tinted varnish treatment? Реставрируешь тонированным лаком?
In this hostile environment, cellulose acetate, the most common material used for films and photographs throughout the 20th century begins to bubble and warp. В этой негостеприимной среде ацетатная целлюлоза наиболее распространенный материал для пленки и фото в 20 ст. начинает пузыриться и сворачиваться.
Finished with a wiping varnish that's a secret Swanson family recipe. Покрыто лаком, рецепт которого является секретом семьи Свонсон.
It is made of paper, wood fiber, cellulose, very common in indigenous plant life. Оно было сделано из бумаги, опилок, целлюлозы, родственной местной растительности.
Red nail varnish. Красный лак для ногтей.
A cellulose, rather like papyrus, which would explain its durability. Целлюлоза, а выглядит как папирус, что может объяснить ее прочность.
I liked the red nail varnish. Мне понравился красный лак.
For example, in recent testimony before Congress, James Woolsey, a commission member and former CIA director, urged the use of hybrid gasoline/electric vehicles that could charge their batteries overnight with cheap off-peak electricity; energy efficient ethanol made from cellulose; and a ten-mile-per-gallon increase in fuel-efficiency requirements. Например, в недавнем выступлении перед Конгрессом Джеймс Вулси – член комиссии и бывший директор ЦРУ – высказался в пользу: использования гибридных автомобилей, работающих на бензине и электричестве (батареи которых можно зарядить за ночь во внепиковые часы, когда электроэнергия дешевле), энергоэкономичного этанола, получаемого из целлюлозы, и, таким образом, экономии топлива в пропорции десять миль на галлон.
Potatoes, parsley, butter and, um, nail varnish. Картофель, петрушка, масло и, мммм, лак для ногтей.
Bacterial cellulose is actually already being used for wound healing, and possibly in the future for biocompatible blood vessels, possibly even replacement bone tissue. Бактериальная целлюлоза уже используется для заживления ран, и, возможно, в будущем будет использоваться для био-совместимых кровеносных сосудов, возможно, даже для замены костной ткани.
Clear varnish for decoupage. Прозрачный лак для декупажа.
And because of the super-absorbency of this kind of cellulose, it just takes one, and a really short one at that. то такую целлюлозу, благодаря её супер-впитывающим свойствам, достаточно опустить один раз, да и то совсем ненадолго.
Looks like Satan's covered your face in varnish. Похоже Сатана укрыл твое лицо глянцем.
What I'm not suggesting is that microbial cellulose is going to be a replacement for cotton, leather or other textile materials. Я не предлагаю, чтобы микробная целлюлоза стала заменой хлопку, коже и другим материалам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!