Примеры употребления "accurate barcode" в английском

<>
This data isn't accurate at all. Эти данные совершенно неверны.
URL of thin image above the barcode URL изображения над штрих-кодом
We should leave out this data. It's far from accurate. Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины.
Tap Scan a barcode. Выберите Сканировать штрихкод.
Honestly, I am not the most accurate person on earth. Честно говоря, я не самый аккуратный человек на Земле.
Note: A QR ("quick read") code is a two-dimensional black and white barcode that is machine readable, including by most cell phones and the Kinect sensor. Примечание. QR-код ("quick read", быстросчитываемый код) — это прямоугольный черно-белый штрихкод, который могут считывать устройства, в том числе большинство мобильных телефонов и сенсор Kinect.
The information contained herein is based on sources that we believe to be reliable, but we do not represent that it is accurate or complete. Информация, содержащаяся в настоящем документе, основана на источниках, которые мы считаем надежными, но мы не утверждаем, что она является точной или полной.
You'll see a screen with a barcode and a space to enter a verification code. Откроется окно со штрих-кодом и полем для кода подтверждения.
Therefore, we do not represent that this information is complete or accurate and it should not be relied upon as such. Поэтому мы не утверждаем, что эта информация является полной или точной и на нее не следует полагаться как на таковую.
Scan the barcode on your computer screen with your phone. Отсканируйте штрихкод с экрана компьютера.
Time is the most accurate test of how puberty is going to progress. Время - наиболее точная проверка того, как половое созревание будет прогрессировать.
Y, unless Image of the barcode is provided Да, если не предоставлен Image of the barcode
The science of knowing how a child will develop any gender identity is not very accurate. Наука о том, как у ребенка разовьется какая-либо гендерная идентичность, не слишком точна.
The serial number is the 12-digit number below the barcode. Серийный номер состоит из 12 цифр и расположен под штрихкодом.
“Much of what we ascertained through intelligence was indeed accurate.” — Многое из того, что нам дала разведка, оказалось верным».
The serial number is a 12-digit number printed under the barcode. Серийный номер состоит из 12 цифр и расположен под штрихкодом.
Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.” По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти».
If the Authenticator app cannot locate a barcode scanner app on your mobile device, you might be prompted to download and install one. Вам потребуется скачать и установить приложение для сканирования штрихкодов, если Google Authenticator не сможет обнаружить его на вашем устройстве.
There is an urgent need to expand dissemination of accurate, credible information and news in local languages via all forms of media throughout the country. Необходимо срочно обеспечить более широкое распространение точной достоверной информации и новостей на местных языках во всех СМИ и по всей стране.
Using QR code: Select Scan a barcode. С помощью QR-кода. Выберите Сканировать штрихкод.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!