Примеры употребления "account payable ledger" в английском

<>
April, the account payable coordinator for Fabrikam, must enter any tax information that is missing in an expense report before the report can be posted. April, координатор расчетов с поставщиками в Fabrikam, должен ввести любые сведения о налогах, которые отсутствуют в отчете о расходах прежде чем отчет может быть разнесен.
The gain arising from the revaluation of euro cash and investment balance is also set aside as an account payable and not distributed to donors. Выгоды, обусловленные пересчетом наличности в евро и инвестиционного остатка, также отражаются отдельно как часть счетов кредиторов и не подлежат распределению среди доноров.
The sales tax is debited to the account that you selected in the Use tax payable field for the ledger posting group. Налог записывается в дебет счета, выбранного в поле Налог за пользование, подлежащий уплате для группы разноски ГК.
An equal transaction is credited to the account that you selected in the Use tax payable field for the ledger posting group. Равная сумма записывается в кредит счета, выбранного в поле Налог за пользование, подлежащий уплате для группы разноски ГК.
In the Use tax payable field, select a main account for the ledger posting group. В поле Налог за пользование, подлежащий уплате выберите счет ГК для группы разноски ГК.
These statements represent a set of reports and inquiries that are used to analyze account balances and turnover in General ledger, Accounts payable, and Accounts receivable. Эти ведомости представляют собой набор отчетов и запросов, которые используются для анализа сальдо счетов и оборота в Главная книга, Расчеты с поставщиками и Расчеты с клиентами.
By default, data sources that connect to the Accounts payable, Accounts receivable, General ledger, and Sales cubes have been created for you. По умолчанию уже созданы источники данных, которые подключаются к кубам "Расчеты с поставщиками", "Расчеты с клиентами", "Главная книга" и "Продажи".
You can use the streamlined Fiscal calendars form to create multiple calendars in Accounts payable, Accounts receivable, General ledger, Project, and Inventory management. Можно использовать упрощенную форму Финансовые календари для создания нескольких календарей в модулях "Расчеты с поставщиками", "Расчеты с клиентами, "Главная книга", "Проект" и "Управление запасами".
On the General FastTab, select the main account numbers in the Unrealized tax payable and Unrealized tax receivable fields to post the unrealized sales tax. На экспресс-вкладке Разное выберите номера счета ГК в полях Нереализованный исходящий налог и Нереализованный входящий налог для разноски внереализационного налога.
You can calculate and post withholding tax in the Payment journal form in Accounts payable or in the General journal form in General ledger. Расчет и разноску подоходного налога можно выполнить в форме Журнал платежей в модуле расчетов с поставщиками или в форме Общий журнал в главной книге.
(b) credit to the Account any amounts deposited by you and any amounts payable by us under these Terms; and (б) зачислять на Счет любые суммы, внесенные Вами, и любые суммы, подлежащие оплате нами согласно настоящим Условиям; и
(a) debit to the Account any Free Balance you withdraw and any amounts payable by you under the Terms; (а) списывать со счета любые Свободные средства, снимаемые вами, и любые суммы, подлежащие оплате по настоящим Условиям;
You can set up Fixed assets for integration with Accounts payable, Accounts receivable, Procurement and sourcing, and General ledger. Модуль "Основные средства" можно настроить для интеграции с модулями "Расчеты с поставщиками", "Расчеты с клиентами", "Материально-техническое снабжение" и "Главная книга".
For more information, see Set up Accounts payable workflows, Set up Accounts receivable workflows, Set up Fixed assets workflows, and Set up General ledger workflows. Дополнительные сведения см. в разделах Настройка документооборота в модуле "Расчеты с поставщиками", Настройка бизнес-правил для расчетов с клиентами, Настройка workflow-процесса ОС и Настройка workflow-процессов ГК.
The flat rates for boarding to be taken into account within the maximum admissible educational expenses and the additional amounts for reimbursement of boarding costs over and above the maximum grant payable to staff members at designated duty stations be revised as shown below: скорректировать, как показано ниже, фиксированную сумму для возмещения расходов на питание и жилье учащихся, которая будет учитываться в максимальном допустимом размере расходов на образование и сумме дополнительных выплат для возмещения расходов на питание и жилье учащихся сверх максимального размера субсидий, выплачиваемых сотрудникам в установленных местах службы:
The flat rates for boarding to be taken into account within the maximum admissible educational expenses and the additional amounts for reimbursement of boarding costs over and above the maximum grant payable to staff members at designated duty stations be revised as shown in annex IV, table 2; установить пересмотренные единообразные ставки возмещения расходов на пансионное содержание, учитываемых в сумме максимально допустимых расходов, а также пересмотренные суммы дополнительного возмещения сотрудникам в установленных местах службы расходов на пансионное содержание сверх максимальной суммы субсидии, указанные в таблице 2 приложения IV;
The posting account that is used is determined by the setting in the Cash discount administration field in the Accounts receivable parameters form for customers, and the Cash discount administration field in the Accounts payable parameters form for vendors: Используемый счет разноски определяется настройкой в поле Администрирование скидок по оплате наличными в форме Параметры модуля расчетов с клиентами для клиентов и в поле Администрирование скидок по оплате наличными в форме Параметры модуля расчетов с поставщиками для поставщиков:
Upon signing or acceptance of the Customer Agreement, you hereby authorize the Company to process any deposits and withdrawals from the “Client Funds” Bank Account on behalf of the Company including, and without prejudice to the generality of the above, withdrawals for the settlement of all transactions undertaken under the Customer Agreement and all amounts which are payable by or on behalf of the Client to the Company or any other person. После подписания Клиентского соглашения Клиент уполномочивает Компанию вносить или выводить средства на Банковском счете от своего имени, в том числе, не ограничивая общий смысл вышесказанного, выводить средства для расчетов по всем сделкам, заключенным в соответствии с Клиентским соглашением, и все суммы, подлежащие уплате Клиентом или от его имени в пользу Компании или другого лица.
There's only one account ledger that matters to us tonight. Сегодня мы ожидаем лишь одного клиента.
In the Use tax expense field, select a main account for the ledger posting group. В поле Расходы по налогу за пользование выберите счет ГК для группы разноски ГК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!