Примеры употребления "access points" в английском с переводом "точка доступа"

<>
Follow general steps for many access points Универсальные инструкции для точек доступа
For manual setting of access points, this option must be disabled. В случае ручной настройки точек доступа необходимо убрать этот флажок.
Access points are located between the server and a client terminal. Точки доступа располагаются между сервером и клиентским терминалом.
After that, the client terminal will choose the most preferable access points automatically. При этом клиентский терминал будет автоматически выбирать наиболее предпочтительные точки доступа.
Fixed issue with losing network connectivity intermittently when roaming between Wi Fi access points. Устранена проблема прерывистого подключения к сети при перемещении данных между точками доступа Wi-Fi.
Works with 802.11a, 802.11b, and 802.11g wireless routers and access points. работает с точками доступа и беспроводными маршрутизаторами 802.11a, 802.11b и 802.11g.
One server can have several access points through which all traders will connect to it. Причем у одного сервера может быть несколько точек доступа, через которые будут подключаться все трейдеры.
Works with 802.11a, 802.11b, 802.11g, and 802.11n wireless routers and access points. работает с точками доступа и беспроводными маршрутизаторами 802.11a, 802.11b, 802.11g и 802.11n.
Data Centers (access points) are a part of the trading platform and represent specialized proxy servers. Дата Центры (точки доступа) входят в состав торговой платформы и представляют собой специализированные прокси-серверы.
Uh, most all access points were sealed years ago except, of course, for the side entrance where they took Sam. Большинство точек доступа были закрыты годы назад, кроме, конечно же, бокового входа, к которому они привезли Сэма.
Some wireless routers and access points can be configured to disable older protocols like 802.11 a, b, and g. This setting is sometimes referred to as “Mixed Mode.” В некоторых беспроводных маршрутизаторах и точках доступа можно отключить старые протоколы, такие как 802.11 a, b и g. Такую конфигурацию иногда называют "смешанным режимом".
And in the Philippines, the Bangko Sentral ng Pilipinas helped double the number of access points where consumers could obtain financial services, supporting the opening of 517 micro-banking offices, many of them in municipalities with no traditional bank branches. А на Филиппинах, Центральный Банк помог удвоить число точек доступа, где потребители могут получить финансовые услуги, поддерживая открытие 517 микро-банковских офисов, многие из них в муниципалитетах без традиционных банковских отделений.
If you’re adding Mailbox servers running Windows Server 2012 R2, and your DAG does not have an administrative access point, then you do not need to pre-stage a CNO, as DAGs without administrative access points do not have a CNO. Если вы добавляете серверы почтовых ящиков под управлением Windows Server 2012 R2, а группе обеспечения доступности баз данных не назначена административная точка доступа, то в таком случае отпадает необходимость в предварительной подготовке объекта CNO, поскольку группы обеспечения доступности баз данных без административных точек доступа не используют объекты CNO.
When the location service is active on a Windows device, data about cell towers and Wi-Fi access points and their locations is collected by Microsoft and added to the location database after removing any data identifying the person or device from which it was collected. Когда на устройстве Windows активна служба определения местоположения, данные о местоположении вышек сотовой связи и точек доступа беспроводной сети собираются корпорацией Майкрософт и добавляются в базу данных местоположений с предварительным удалением информации, по которой можно идентифицировать владельца или устройство.
The essential features for standardized access control at each main location are perimeter fencing and intrusion detection, rated personnel and vehicle barriers at access points, a reliable pass and identification card system, an operational command and control centre and closed-circuit television coverage at main points. Основными элементами стандартизированной системы контроля доступа в каждой из основных точек являются установка забора по периметру территории, системы обнаружения несанкционированного проникновения и турникетов и заграждений в точках доступа персонала и автотранспортных средств и создание надежных систем выдачи пропусков и удостоверений личности, центра оперативного управления и контроля и системы охранного телевидения в основных точках.
The programme comes with the Knowledge-Based Economy project, which aims at building local community networks interconnected for the purpose of providing access to communication services, and the Telecentres project, which contributes to decreasing the digital divide between rural and urban areas and fostering affordable electronic communications throughout Romania via access points in rural areas. Программа сопровождается проектом экономики, основанной на знаниях, цель которого заключается в создании местных общинных сетей, связанных между собой в интересах обеспечения доступа к коммуникационным услугам, и проектом телекоммуникационных центров, который способствует уменьшению «цифровой пропасти» между сельскими и городскими районами и налаживанию доступной электронной связи по всей Румынии через точки доступа в сельских районах.
A router, gateway, or wireless access point Маршрутизатор, шлюз или беспроводная точка доступа
Find specific steps for your access point Подробные инструкции для точки доступа
Move closer to the router or access point. Переместитесь ближе к маршрутизатору или точке доступа.
Control access point inclusion in Google's Location services Настройка точек доступа для служб геопозиционирования Google
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!