Примеры употребления "access code" в английском с переводом "код доступа"

<>
Переводы: все57 код доступа49 другие переводы8
In-country/region access code Код доступа для страны или региона
To create an access code, click Share. Чтобы создать код доступа, нажмите Открыть доступ.
For Europe, the international access code is 00. Европе соответствует код доступа к международной связи 00.
In the Welcome form, enter your access code. В форме Добро пожаловать введите свой код доступа.
They are safety deposit box number and access code. Это номер банковской ячейки и код доступа к ней.
Enter the PIN or access code required to log in. Введите PIN-код или код доступа.
They are a safety deposit box number and an access code. Это номер банковской ячейки и код доступа к ней.
An international access code can be configured on a UM dial plan. Для абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно настроить код доступа к международной связи.
He left a large number of interrogative subroutines in his access code. Он встроил в свой код доступа массу вопрошающих подпрограмм.
You have to dial an access code to pick up your messages. Вам надо набрать код доступа, чтобы получить ваши сообщения.
The access code changes every 120 seconds, you use the wrong code, it blows. Код доступа меняется каждые 120 секунд Введешь неверный код - сейф взорвется.
UNDP: Dial access code “4”, and then dial the four digit extension in UNDP. ПРООН: набрать код доступа «4», а затем четыре цифры добавочного номера ПРООН;
UNICEF: Dial access code “5”, and then dial the four digit extension in UNICEF. ЮНИСЕФ: набрать код доступа «5», а затем четыре цифры добавочного номера ЮНИСЕФ;
He's left a rather large number of interrogative subroutines imbedded in his access code. Он встроил в свой код доступа массу вопрошающих подпрограмм.
You should configure an outside line access code on each dial plan that you create. Для каждой создаваемой абонентской группы следует настроить код доступа к внешней телефонной линии.
For example, UM will use 011 as the international access code for the United States. Например, при совершении вызова в США единая система обмена сообщениями использует код доступа к международной телефонной линии 011.
The procedure described by document 2 is complicated: it requires a guarantee reference number, an access code. Описанная в Документе 2 процедура представляется сложной: она требует гарантийного идентификационного номера и кода доступа.
For example, the international access code for the United States is 011. For Europe, it's 00. Например, для США код доступа к международной связи — 011, для Европы — 00.
UNFPA: Dial access code “63”, and then dial “1” followed by the four digit extension in UNFPA. ЮНФПА: набрать код доступа «63», а затем цифру «1» и четыре цифры добавочного номера ЮНФПА.
access not dependent on an access code obtainable only from the manufacturer, or a similar device, or доступ, не зависящий от кода доступа, сообщаемого заводом-изготовителем, либо от аналогичного средства, или
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!