Примеры употребления "accent grave" в английском

<>
Can include any combination of letters, numbers, spaces, and special characters except a period (.), an exclamation point (!), an accent grave (`), and brackets ([ ]). Они могут содержать буквы, цифры, пробелы и специальные символы, кроме точки (.), восклицательного знака (!), символа ударения (`) и квадратных скобок ([ ]).
Press CTRL + ` (grave accent). Нажмите клавиши CTRL+` (апостроф).
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent), or on the Formulas tab, in the Formula Auditing group, click the Show Formulas button. Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих эти результаты, нажмите клавиши CTRL+` (знак ударения) или на вкладке Формулы в группе Зависимости формул нажмите кнопку Показывать формулы.
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent). Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих их, нажмите клавиши CTRL +' (знак ударения).
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 19 летальных исходов, как 20% от общего количества, наглядно продемонстрировали суровую правду о смертности от переутомления на работе.
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away. Он прикидывался англичанином, но иностранный акцент его выдал.
She carried that habit to her grave. Она унесла эту привычку с собой в могилу.
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
I hesitated to leave his grave. Я медлил покидать его могилу.
I understood from his accent that he was an American. По акценту я понял, что он американец.
In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security. В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет — и никогда не будет воевать, — с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
His accent sounds a little quaint. Его акцент звучит немного странно.
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus. Говорят, что в День Колумба призрак Христофора Колумба выходит из своей могилы и облетает мир, наказывая непослушных детей, которые не верят в него.
I make the man to be a Scot by his accent. Я предполагаю, что, судя по его акценту, он шотландец.
Life is grave, art is joyful. сурова жизнь, но радостно искусство
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. Ударение в слове "tomorrow" - на втором слоге.
A cancellation of the contract because of grave reasons is possible at any time, irrespective of the period of notice agreed upon. Расторжение договора по важным основаниям может последовать в любое время.
"I love this palace" he says, in his unmistakable Italian accent. "Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом.
We hope that there are no grave reasons for not taking advantage of our offers. Мы надеемся, что у Вас не будет серьезных оснований отклонить наше предложение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!