Примеры употребления "a lot differently" в английском

<>
I'd say he reacted a lot differently. Я бы сказал совершенно по-другому.
I guess it could have gone a lot differently. Я думаю все могло бы быть по-другому.
If there was, he'd have done it a lot differently. В противном случае он поступил бы совсем иначе.
That was back when I was living at home And looked at life a lot differently. Это было раньше, когда я жила дома и смотрела на жизнь совсем иначе.
All I'm saying is this night could've gone a lot differently if you had. Я лишь говорю, что тогда ночь сложилась бы для нас совсем иначе.
Oh, plus, when I woke up his morning, I thought today was gonna go a lot differently, too. О, к тому же, когда я проснулась сегодня утром, я тоже думала, что день будет совсем другим.
It's just I thought this whole Sabrina thing was gonna go a lot differently, because I'm a romantic and I like to think like that. Просто я думал, что вся эта история с Сабриной закончится совсем иначе, потому что я романтик и я люблю так думать.
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
A lot of houses were on fire. Большая часть дома была в огне.
We had a lot of rain this month. У нас было много дождей в этом месяце.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
Tom has told me a lot about you. Том мне многое о тебе рассказал.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
She looks a lot like her mother. Она очень похожа на свою мать.
He has a lot of land. У него много земли.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
You have a lot of money, and I have none. У вас много денег, а у меня нет.
She smokes a lot. Она много курит.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!