Примеры употребления "a block away" в английском

<>
Lets out a block away. Выведет через квартал отсюда.
He's a block away. Он через квартал.
At the cafe, a block away. В кафе через квартал.
He grew up a block away from my parents. Он рос всего в квартале он нашего дома.
We're only a block away from our house. Послушайте, мы всего в квартале от дома.
Said that they dropped him off a block away from the house. Сказал, они высадили его в квартале от дома.
Yeah, we shut it down, another one pops up a block away. Да, мы его прикроем, и другой откроется в соседнем квартале.
They found his body in a dumpster a block away from the safe house. Его тело нашли в мусорнике в квартале от конспиративной квартиры.
Because there's an ice cream store, like, a block away from your house. Потому что есть еще один магазин мороженного, через блок от твоего дома.
Look, Bo, we found her body by the tracks a block away from your place. Послушай, Бо, мы нашли ее тело по следам в одном квартале от вашего дома.
But the billing address is to a post office box a block away from his hospital. Но платежный адрес находится в почтовом ящике в одном квартале от его больницы.
Hey, so, uh, a witness saw a blue sedan take out a side mirror about a block away from our hospital in our time window. Привет, итак, нашелся свидетель, который видел синий седан в квартале от больницы, в нашем временном отрезке.
Then why were you less than a block away From where she was killed at about the time she died? Тогда почему вы были менее чем в квартале от места, где ее убили и почти в то же время?
These two calls were routed through a cell phone tower A block away from her house. Эти два звонка зарегистрированы мобильной вышкой которая находится в квартале от ее дома.
Five minutes before our key witness is supposed to testify and half a block away from your courtroom, he is killed by teamsters driving a truck? За пять минут до того, как наш главный свидетель должен был давать показания, буквально в половине квартала от здания суда он был убит водителями грузовика?
I have to get inside it, but every time I round the corner, it's still a block away. Я должен попасть внутрь, но каждый раз, когда я поворачиваю за угол, он все еще в квартале от меня.
Well, I finally found Bill about a block away from our house at this public school playground. И вот, я наконец-то нашла Билла за квартал от нашего дома на игровой площадке общественной школы.
Based on the warrant we just executed on your car, we got a parking receipt that puts you one block away from where Troy Smolin was murdered, right at the same time. На основании ордера мы обыскали вашу машину и нашли чек за парковку, который подверждает, что вы были в одном квартале от места убийства Троя Смолина как раз в то самое время.
For a week prior to the first supersonic test, conducted in Hawaii, Clark had nightmares about watching from the control room as the ballute failed to inflate, leaving the parachute packed — as dense as a block of wood, and about as useful. За неделю до первых испытаний на сверхзвуковых скоростях, проведенных на Гавайях, Кларку снились кошмарные сны; ему мерещилось, будто он сидит в центре управления полетом и видит, что баллут не раздувается, а парашют не раскрывается.
This sudden price rise might, in turn, produce two further effects, both tending to make accumulating a block of this stock even more difficult. Этот внезапный всплеск цены, в свою очередь, порождает двойной эффект, еще более затрудняющий накопление пакета акций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!