Примеры употребления "Windows 7 starter" в английском

<>
Note: The Windows 7 Starter edition does not support this feature. Примечание. В выпуске Windows 7 Начальная данная функция не поддерживается.
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, and Windows 8 (The Windows 7 Starter edition does not support this feature.) Windows XP, Windows Vista, Windows 7 и Windows 8 (в выпуске Windows 7 Начальная данная функция не поддерживается)
In Windows 7 Starter and Windows 7 Home Basic, you can join a homegroup, but you can’t create one. В операционных системах Windows 7 Начальная и Windows 7 Домашняя базовая можно присоединиться к существующей домашней группе, но нельзя создать новую.
However, you can still manually deploy the starter stores by using Windows PowerShell. Однако можно по-прежнему развернуть заготовки магазина вручную с помощью Windows PowerShell.
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Томаты могут подаваться горячими или холодными, в качестве предварительной закуски или как гарнир.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
Design your InMail as a conversation starter. Сообщение InMail должно служить отправной точкой для дальнейшего общения.
Close all of the doors and windows! Закрой все окна и двери!
Mary left her sister to clean the windows. Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна.
And there is the disconcerting prospect that new civil nuclear-energy players will insist on building uranium-enrichment or plutonium-reprocessing plants of their own, rightly described as "bomb starter kits." И есть тревожные перспективы того, что новые игроки гражданской ядерной энергетики будут настаивать на создании заводов по обогащению урана или обработке собственного плутония, который справедливо называют "начальным комплектом для бомбы".
Windows 95 crashed on me AGAIN! Windows 95 СНОВА завис!
Only a miniscule fraction of possible sequences has ever occurred, through duplication, multiplication, and modification of a small starter set of genes. Существуют лишь небольшое количество от общего числа возможных соединений, которые образовались посредством удвоения, мультипликации и модификации небольшого числа изначально существовавших генов.
Please be sure to close the windows before you go out. Пожалуйста, прежде чем уйти, убедитесь, что все окна закрыты.
I particularly like the remote starter function. Мне особенно нравится функция удаленного запуска двигателя.
Possibly he knows who broke the windows. Возможно он знает кто разбил окно
Having settled on a half-mile distance, we lined up, and our Spanish starter began the countdown. Решив погоняться на полумиле, мы встали в ряд, и наш испанский стартёр начал отсчёт.
He broke six windows one after another. Он разбил шесть окон одно за другим.
He's a slow starter, but he finishes fast. Он медленно начинает, но быстро заканчивает.
He kept all the windows open. Он держал все окна открытыми.
Okay, give me a turbot and a salad as a starter. Хорошо, дай мне тюрбо и салат в качестве первого блюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!