Примеры употребления "Warehouses" в английском с переводом "склад"

<>
Setting up warehouses [AX 2012] Настройка складов [AX 2012]
Invalid combinations of warehouses and sites Недопустимые комбинации складов и объектов
For more information, see Create warehouses. Дополнительные сведения см. в разделе Создание складов.
Just some warehouses and a papermill. Рядом были только склады и бумажная фабрика.
There are 156 custom warehouses in Latvia. В Латвии имеется 156 таможенных складов.
Click Warehouse management > Setup > Warehouse setup > Warehouses. Щелкните Управление складом > Настройка > Настройка склада > Склады.
Stock management, handling at warehouses, order preparation; управление товарно-материальными запасами, погрузочно-разгрузочные операции на складах, подготовка заказов;
Bonded trucks can get into bonded warehouses. Беспошлинные грузовики заезжают на склады беспошлинных товаров.
One or more warehouses must be created. Необходимо создать один или несколько складов.
Click Inventory management > Setup > Inventory breakdown > Warehouses. Щелкните Управление запасами > Настройка > Разделение запасов > Склады.
We inspected medical centers and food warehouses. Мы обследовали медицинские центры и склады продовольствия.
Explosions have often been heard at military warehouses. На многих военных складах часто случались взрывы.
The term cross-docking originated in distribution warehouses. Термин кросс-докинг появился в распределительных складах.
A single production site that uses multiple warehouses Один сайт производства с несколькими складами
The available filters include types, warehouses, and docks. Доступные фильтры включают типы, склады и доки.
Set up fallback warehouses for sites [AX 2012] Настройка резервных складов для объектов [AX 2012]
Set up warehouses for transfer orders [AX 2012] Настройка складов для заказов на перемещение [AX 2012]
Select the warehouses from which inventory should be reserved. Выберите склад, на котором должны резервироваться запасы.
See Create warehouses and Create locations for more information. См. Создание складов и Создание местоположений для получения дополнительных сведений.
Default rules and validation rules for sites and warehouses Правила по умолчанию и правила проверки для объектов и складов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!