Примеры употребления "Volt" в английском с переводом "вольт"

<>
Much more innovation is on the way, led by General Motors' plug-in hybrid vehicle, the Chevy Volt, at the end of 2010. На подходе еще больше инноваций, во главе которых - подключаемое к сети гибридное транспортное средство фирмы Дженерал Моторс Шевроле Вольт, выпуск которого планируется на 2010 год.
The first button is 15 volts. Первая кнопка - 15 вольт.
All evil starts with 15 volts. Всё зло начинается с 15 вольт.
And then the next step is another 15 volts. Следующий шаг - еще 15 вольт.
Two thirds go all the way to 450 volts. Две трети дошли до 450 вольт.
So there was 240 volts going through these homemade copper wires, homemade plug. 240 вольт прошли через эти самодельные медные провода и самодельный штепсель.
We have an inverter in there, so you get 117 volts A.C. У нас есть инвертер, чтобы получить 117 Вольт переменного тока,
They thought, "Well, we'll try 55 volts, two-tenths of a second. "Попробуем 55 вольт, две десятых секунды", подумали они,
And the question is, who would go all the way to 450 volts? И вопрос, кто дойдет до предела, до 450 вольт?
To change its state, by the way, takes two volts from a millisecond pulse. Между прочим, для изменения состояния требуется миллисекундный импульс двух вольт напряжения.
I've read of experiments where they used 750 amps and a 1,000 volts. Я читала об экспериментах, где использовались 700 ампер и тысяча вольт.
It would require 220 volts of electrical current and could be used with a portable generator. США. Он требует электрического тока напряжением 220 вольт и может работать от переносного генератора.
So they plugged him in again, and this time they used 110 volts for half a second. Его подключили снова, дали 110 вольт на полсекунды,
But how could he convince the public that the millions of volts required to make it work were safe? Но как ему было убедить публику, что миллионы вольт, которые нужны были, чтобы изобретение заработало, не были опасны?
We have A.C. and D.C., get 12 volts D.C., so that could be used for certain applications. У нас есть устройство переменного тока и постоянного тока , выдает 12 Вольт постоянного тока, которые могут быть использованы для определенных устройств.
So Milgram is quantifying evil as the willingness of people to blindly obey authority, to go all the way to 450 volts. И Милгром посчитал зло как готовность людей слепо подчиняться власти, подчиняться приказам, доходить до 450 вольт.
Here physics introduces scales of distances, atoms to galaxies, scales of time, nanoseconds to centuries, and scales of energy from electron volts to megajoules. Здесь физика вводит понятие расстояний различных масштабов (атомы и галактики), времени различных масштабов (наносекунды и века) и энергии различных масштабов (электрон-вольт и мегаджоуль).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!