Примеры употребления "Updating" в английском с переводом "обновлять"

<>
shows your prediction needs updating означает, что прогноз требует обновления.
Recent installation, activation, updating issues Недавние проблемы при установке, активации и обновлении
Try updating the console again. Попробуйте еще раз обновить консоль.
Updating to the latest build Обновление до последней сборке
Updating and approving project quotations Обновление и утверждение предложения по проекту
Updating URL and og:tags Обновление URL и тегов og:tags
You have automatic updating disabled. Отключено автоматическое обновление.
Creating and Updating Webhooks Subscriptions Создание и обновление подписки Webhooks
Having problems updating? See troubleshooting information. Если во время обновления возникли неполадки, обратитесь к этой статье.
Updating Images on Your Company Page Обновление изображений на странице компании
See Updating Objects to learn more. Подробнее см. в разделе Обновление объектов.
Updating to the Facebook pixel code Обновление до кода пикселя Facebook
Updating Your Menu for Platform 1.4 Обновление меню для платформы версии 1.4
Updating payroll data for time and attendance Обновление данных о заработной плате для модуля учета времени и посещаемости
Please see Updating URLs for more information. Подробнее см. в статье Обновление URL.
This maintenance includes periodically updating standard costs. Это ведение включает в себя периодическое обновление значений стандартной себестоимости.
Or, learn how to fix problems updating Chrome. Подробнее о том, как решить проблемы при обновлении Chrome.
Maintaining the security plan, including updating staff lists; составление планов мероприятий по обеспечению безопасности, включая обновление списков сотрудников;
he was only interested in updating his records. он был только заинтересован в том, чтобы обновить свои записи.
Updating the controller over Bluetooth is not supported. Обновление геймпада через Bluetooth-подключение не поддерживается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!