Примеры употребления "Upcoming" в английском с переводом "предстоящий"

<>
Переводы: все569 предстоящий398 другие переводы171
Prepare internal help-desk for upcoming changes. подготовить внутреннюю службу технической поддержки к предстоящим изменениям;
The implications of the upcoming vote are enormous. Последствия предстоящего голосования огромны.
This is the spirit of the upcoming conference. В этом заключается дух предстоящей конференции.
But I am desperately curious about your upcoming nuptials. Но мне так любопытно узнать о твоем предстоящем бракосочетании.
Much is at stake in Greece’s upcoming election. На предстоящих выборах в Греции многое поставлено на карту.
Second, upcoming elections promise to be a political minefield. Во-вторых, предстоящие выборы обещают превратить политику в минное поле.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting. Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
An upcoming election could leave the country with no choice Предстоящие выборы могут оставить страну без выбора
Indeed, the upcoming summit is missing an important agenda item: Предстоящий саммит не включает в повестку дня важный вопрос:
The suggested event is an upcoming Stanford Women's Soccer Game. Предлагаемым мероприятием будет предстоящий матч в Москве.
I'm trying out a new caterer for an upcoming event. Я пробую нового поставщика для предстоящего банкета.
Fortunately, several upcoming events offer an opportunity to do just that. К счастью, несколько предстоящих мероприятий дают шанс это сделать.
The upcoming G-20 meeting is a make-or-break event. Предстоящая встреча «Большой двадцатки» носит судьбоносный характер.
We should expect that the upcoming elections will be tightly contested. Следует ожидать, что на предстоящих выборах развернется острая конкурентная борьба.
Instead, the main - almost exclusive - topic in Berlin is the upcoming election. Вместо этого главной и практически единственной темой в Германии являются предстоящие выборы.
To learn about upcoming changes to the Office 365 service, choose Messages. Чтобы узнать о предстоящих изменениях в службах Office 365, выберите элемент Сообщения.
The upcoming election has both nurtured hope and generated anxiety among Pakistanis. Предстоящие выборы одновременно и лелеют надежду, и создают напряженную обстановку среди пакистанцев.
There you have it, James Bly obviously very pensive about the upcoming race. Ну как вы видите Джимми Блай очень обеспокоен предстоящим этапом.
Create a Live Section to display upcoming and live events on your channel. Создайте на канале специальный раздел с текущими и предстоящими трансляциями.
Lastly, he wished Sierra Leone every success in its upcoming local council elections. В заключение оратор желает Сьерра-Леоне всяческих успехов в деле проведения предстоящих выборов в местные советы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!