Примеры употребления "Type II error" в английском

<>
A Type II error is not believing a pattern is real when it is. Ошибка второго рода это отвергание реального существующего паттерна.
Now the problem here is that patternicities will occur whenever the cost of making a Type I error is less than the cost of making a Type II error. Фишка в том, что стереотипирование происходит только когда цена совершения ошибки первого рода меньше цены совершения ошибки второго рода.
If it's too low, you're more likely to make too many Type II errors. Если его уровень слишком низок, то вы скорее всего будете делать много ошибок второго рода.
We have a pattern detection problem that is assessing the difference between a Type I and a Type II error is highly problematic, especially in split-second, life-and-death situations. Определение паттерна поведения - оценка разницы между ошибкой первого и второго рода - это крайне сложная задача особенно, когда решение должно занимать мгновения. в ситуациях, в которых решается вопрос жизни и смерти.
Event Type: Error Тип события: Ошибка
A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not. Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.
Unfortunately, this type of error indicates that the problem with the Kinect sensor can't be resolved, and the sensor must be repaired. К сожалению, такая ошибка означает, что проблему с сенсором Kinect устранить нельзя и сенсор нуждается в ремонте.
When you experience this type of error, you won't be able to see things like the Start menu or the taskbar on the screen when your PC is turned on. Если возникают такие ошибки, вы не увидите меню "Пуск" или панель задач на экране, когда компьютер будет включен.
And we need some type of error correction redundancy to guarantee that we have successfully built what we want. И нам нужна какая-то резервная система исправления ошибок, чтобы гарантировать успешную постройку того, что мы хотим.
If you manually select this type, an error message appears. При выборе этого типа вручную выдается сообщение об ошибке.
Query fails to run due to Data type mismatch error Не удается выполнить запрос из-за ошибки несоответствия типов данных.
The topic was an obscure but large collection (more than 70) of diseases caused by a specific type of genetic error – one that takes place in the machinery of cells that chemically attaches sugars to proteins and lipids. Его темой стал малоисследованный, но большой набор болезней (более 70), вызываемых специфическим типом генетической ошибки. Это ошибка в механизме клеток, химически соединяющих сахар с протеинами и липидами.
For the most recent information on this issue, go to "Variable uses an Automation type not supported" error in Visual Basic editor in Excel for Mac. Актуальные сведения об этой проблеме см. в статье Ошибка "Переменная использует тип автоопределения, не поддерживаемый в Visual Basic".в редакторе VB в Excel для Mac.
"Variable uses an Automation type not supported" error in Visual Basic [WORKAROUND] Ошибка "Переменная использует тип автоопределения, не поддерживаемый в Visual Basic" [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
If the expression passed to the function is outside the range of the data type being converted to, an error occurs. Если передаваемое функции выражение находится за пределами диапазона типа данных, в который оно преобразуется, возникает ошибка.
For example, appending text into a field whose data type is set to Number will cause the error to appear. Например, добавление текста в поле, типом данных которого является Число, вызовет сообщение об ошибке.
If you try to sum values in non-numeric fields, such as a Text field, Access displays the Data type mismatch in criteria expression error message when you try to run the query. При попытке суммировать значения в нечисловых полях, например в текстовом поле, Access выводит сообщение об ошибке Несоответствие типов данных в выражении условия отбора.
Nothing in this article affects the application of any rule of law that may govern the consequences of any errors made during the [negotiation] [formation] or performance of the type of contract in question other than an error that occurs in the circumstances referred to in paragraph 1. Ничто в настоящей статье не затрагивает применения любой нормы права, которая может регулировать последствия любых ошибок, допущенных в ходе [заключения] [подписания] или исполнения данного типа договора, исключая ошибку, которая возникает при обстоятельствах, упомянутых в пункте 1].
The file type is supported for indexing but an indexing error occurred for a specific file. Тип файла поддерживает индексирование, но произошла ошибка индексирования определенного файла.
Reconnaissance gives information on: type of target, target area and target location error. Рекогносцировка дает следующую информацию: тип цели, целевой район и погрешность в засечке цели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!