Примеры употребления "Tunisia" в английском с переводом "тунис"

<>
So Tunisia is in danger. Таким образом, Тунис оказался в опасности.
Fifth periodic report of Tunisia Пятый периодический доклад Туниса
This is what happened in Tunisia. Так это было в Тунисе.
Draft country programme document for Tunisia Проект страновой программы для Туниса
"President of Tunisia Flees, Capitulating to Protesters." "Президент Туниса бежит, капитулируя перед демонстрантами".
The End of History Comes to Tunisia “Конец истории” пришел в Тунис
Tunisia serves as a beacon of hope. Маяком надежды служит Тунис.
Tunisia is off to an amazingly good start. Тунис начинает движение с удивительно хорошего старта.
Combined third and fourth periodic report of Tunisia Объединенные третий и четвертый периодические доклады Туниса
Satellite surveillance of desertification in southern Tunisia (VSD); спутниковое наблюдение процесса опустынивания на юге Туниса (VSD);
Fortunately, Tunisia is not alone in following this path. К счастью, Тунис не одинок на этом пути.
In this regard, Tunisia starts on a positive note: В этом отношении Тунис начинает на положительной ноте:
Today, Tunisia and Egypt are experiencing severe economic crises. Сегодня Тунис и Египет переживают тяжелый экономический кризис.
In Tunisia, the regime polishes a reputation for moderation. В Тунисе, режим оттачивает репутацию сдержанного государства.
So where were these women in Tunisia and Egypt? Где были эти женщины в Тунисе и Египте?
In Tunisia, the banned Islamist party Ennahdha (Renaissance) was absent. В Тунисе запрещенная исламистская партия "Эннахда" ("Возрождение") совсем не принимала участия в выступлениях.
And this is how the revolution was born in Tunisia. И это то, как родилась революция в Тунисе.
Indeed, the overall gap has widened in Jordan and Tunisia. Действительно, общий разрыв увеличился в Иордании и Тунисе.
In the past, the Gulf countries have supported Egypt and Tunisia. В прошлом страны Персидского залива поддерживали Египет и Тунис.
The headline once again: “President of Tunisia Flees, Capitulating to Protesters.” Заголовок снова гласит: «Президент Туниса бежит, капитулируя перед демонстрантами».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!