Примеры употребления "Training Institutions" в английском с переводом "учебное учреждение"

<>
Переводы: все67 учебное учреждение5 другие переводы62
Accordingly, UNESCO addresses “the need to prevent conflicts at their source […] through its global network of peace research and training institutions, thereby reinforcing human security.” В соответствии с этим ЮНЕСКО занимается вопросами «необходимости предупреждения конфликта на самом начальном этапе […] в рамках ее глобальной системы научно-исследовательских и учебных учреждений по вопросам мира, что способствует укреплению безопасности человека».
The UNESCO programme Violence, War and Peace focuses on the need to prevent conflicts at the source through a global network of peace research and training institutions to reinforce human security. В рамках программы ЮНЕСКО «Насилие, войны и мир» основное внимание уделяется необходимости предупреждения возникновения конфликтов на основе глобальной сети исследовательских и учебных учреждений по вопросам мира в целях повышения безопасности человека.
In November 2000, the First International Meeting of Directors of Peace Research and Training Institutions was held in Paris, to discuss the theme “What Agenda for Human Security in the Twenty-first Century?” В ноябре 2000 года в Париже было проведено первое международное совещание директоров исследовательских и учебных учреждений по вопросам мира для обсуждения темы «Повестка дня по вопросу безопасности человека в XXI столетии».
They are used extremely effectively by Member States, regional and national peacekeeping training centres and partner training institutions to develop courses on peacekeeping and provide a standard for the level of knowledge and skills necessary for deployment in peacekeeping operations. Они чрезвычайно эффективно используются государствами-членами, региональными и национальными учебными центрами по вопросам поддержания мира и учебными учреждениями-партнерами для разработки курсов по вопросам поддержания мира и обеспечения стандарта, отвечающего уровню знаний и развития навыков, необходимых для развертывания операций по поддержанию мира.
Towards the fulfilment of the above aims, the UNCTAD Post-graduate Programme on International Trade will develop regular programmes within academic and training institutions in developing countries which build local capacity to educate and train future researchers, trade negotiators and policy-makers. В целях выполнения вышеуказанных задач в рамках программы ЮНКТАД по вопросам международной торговли для выпускников университетов будут регулярно организовываться программы в рамках научных и учебных учреждений в развивающихся странах с целью укрепления местного потенциала для подготовки и обучения будущих научно-исследовательских кадров, участников торговых переговоров и представителей директивных органов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!