Примеры употребления "Topics" в английском с переводом "тема"

<>
Table 1 Topics for thematic evaluations Таблица 1 Темы для тематических оценок
Among their topics will be pipeline politics. Одна из главных тем — политика трубопроводов.
What topics do consumers most care about? Какие темы больше всего волнуют потребителей?
Managing Topics on the Elevate Mobile App Управление темами в мобильном приложении Elevate
Now, I had been working on other topics: В настоящее время я работаю над другими темами:
Here are some of our popular help topics: Ниже перечислены некоторые из самых популярных тем справки:
What are other users saying about these topics? Что другие пользователи говорят на эти темы?
And I like to immerse myself in my topics. Я люблю погружаться в тему, о которой пишу.
Few written guidelines outlining forbidden or sensitive topics exist. Существует несколько письменных указаний относительно запрещенных или чувствительных тем.
Go to Office.com for the following help topics: На веб-сайте Office.com доступны указанные ниже справочные темы.
I have to come up with some ideas for topics. Я должна придумать несколько тем для топиков.
He also declined to comment on their topics of discussion. Он также отказался комментировать темы их дискуссии.
Topics of conversation were my cuticles and her snowdome collection. Темами разговора были мои кутикулы и ее коллекция снежных куполов.
The topics in this section provide information about journal approval procedures. В следующих темах данного раздела содержатся сведения о процедурах утверждения журналов.
I am ranking Topics of conversation For our next phone call. Я расставляю темы для нашего следующего телефонного разговора.
Reasons and Persons brings together novel ideas on three separate topics. «Причины и личности» содержат новые идеи по трём разным темам.
Returns a list of possible place Page topics and their IDs. Возвращает список возможных тем Страницы места и их ID.
This document will help you in common topics about documentation translations. Этот документ освещает основные темы, связанные с переводом документации.
The topics in this section provide information about how to update quotations. В темах этого раздела излагаются сведения о порядке обновления предложений.
Although Jomtien did include other topics, education in emergencies received scant attention. Поскольку в Джомтьене обсуждались и другие темы, образованию в чрезвычайных ситуациях было уделено минимальное внимание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!