Примеры употребления "Tom Mccall Waterfront Park" в английском

<>
And the Hunts Point Riverside Park became the first waterfront park that the South Bronx had had in more than 60 years. И Хантс-Поинт-Риверсайд-Парк стал первым набережным парком в Южном Бронксе за последние 60 лет.
We walked as far as the park. Мы прогулялись до самого парка.
Written objections on Customer's part shall be directed to FXDD Malta Ltd., Attn: Customer Objections, K2, First Floor, Forni Complex, Valletta Waterfront, FRN 1913, Malta, Europe and shall be deemed received only if actually delivered or mailed by registered mail, return receipt requested. Письменные возражения со стороны Клиента должны направляться на адрес компании FXDD Malta Ltd., Attn: Customer Objections, K2, First Floor, Forni Complex, Valletta Waterfront, FRN 1913, Malta, и должны считаться полученными только при доставке из рук в руки или при помощи ордерного почтового отправления, квитанция о получении обязательна.
And Scott McCall can stay home surfing the net for porn. А Скотт Маккол останется дома, ища порно в интернете.
Tom didn't speak to Mary at all last night. Вчера вечером Том не разговаривал с Мэри совсем.
You went to the park yesterday, didn't you? Ты ходил в парк вчера, не так ли?
Customer shall notify FXDD immediately in writing of any change in Customer's address by e-mail to support@fxdd.com.mt or by mail or other delivery service to FXDD Attn: Customer Accounts, K2, First Floor, Forni Complex, Valletta Waterfront, FRN 1913, Malta, Europe. Клиент должен незамедлительно письменно уведомить компанию FXDD об изменении своего адреса, отправив электронное письмо на адрес: support@fxdd.com.mt, письмо по почте или при помощи какой-либо службы доставки на адрес компании FXDD Attn: Customer Accounts, K2, First Floor, Forni Complex, Valletta Waterfront, FRN 1913, Malta, Europe.
If McCall killed Hillier, we won't get near him. Если МакКолл убил Хиллера, значит, мы на верном пути.
I’m honored to work with Tom. Для меня честь работать с Томом.
How far is it from your house to the park? Как далеко от вашего дома до парка?
Hoboken’s waterfront area is thoroughly gentrified now. Прибрежный район Хобокена сейчас реконструирован и ухожен.
Did you tell Libby McCall that we were looking into Stephen Hillier? Это ты сказала Либби МакКоллу, что мы взялись за Стивена Хиллера?
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
He lives some where about the park. Он живет недалеко от парка.
After passing the battered old ferry terminal, I walked down Frank Sinatra Drive on the waterfront and then stopped to gaze across the Hudson River at the Manhattan skyline, just as Frank purportedly did. Пройдя мимо видавшего виды причала паромной переправы, я направился по улице, названной в честь Фрэнка Синатры, находящейся в прибрежной части города, и остановился, чтобы посмотреть на Манхэттен, вид которого открывался вдали на том берегу Гудзона — как, наверное, это делал и Синатра.
Scott McCall finds his best friend bloodied and beaten to a pulp. Скотт МакКолл найдет своего друга в крови и избитого в котлету.
Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere. Знаете, почему я ненавижу Тома? Потому, что он всюду суёт свой нос.
Are there many trees in the park? В парке много деревьев?
I want a red carpet from the waterfront to the warehouse, so pace that out and give the measurements to Kane. Я хочу красную ковровую дорожку от береговой линии до склада, так что измерь шагами расстояние и отдай замеры Кейну.
Bruce McCall paints a future that never happened - full of flying cars, polo-playing tanks and the RMS Tyrannic, "The Biggest Thing in All the World." Бpюc МакКолл рисует будущее, которого никогда не было, населённое летающими машинами, играющими в поло танками и пароходом "Тираник" - "Самой Большой Вещью в Мире".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!