Примеры употребления "Theophanes the Confessor" в английском

<>
And you, good Father, the confessor whom I trusted, you shall one day climb very high, only to fall. А вы, дорогой Отец, духовник, которому я доверяла, однажды вы заберётесь очень высоко, но лишь затем, чтобы пасть.
He'll be more than happy to see the Seeker and the Confessor hanging from his gallows. Он будет очень счастлив, увидев Искателя и Исповедницу висящими на виселице.
The Seeker and the Confessor will save us. Искатель и Исповедница спасут нас.
If you take the Stone out of this valley and fail to stop the Keeper, the world will end and you and the Confessor will die. Если ты вынесешь Камень за пределы долины и не сумеешь остановить Владетеля, миру настанет конец и вы с Исповедницей погибнете.
As Bossuet, Louis XIV's confessor, declared to the Sun King: Как заявил Королю-Солнцу Боссюэт, исповедник Людовика XIV:
I then went to my priest confessor. Затем я пошла к своему духовнику.
He was my uncle and my confessor. Он был моим дядей и моим духовником.
Forgive me, Confessor. Простите меня, Исповедница.
The truth of the words of The Book of Counted Shadows can only be insured by a Confessor. Истинность слов в Книге Сочтенных Теней может подтвердить лишь Исповедница.
In time, after the destruction is over, you and the Mother Confessor will leave our valley and begin the world anew. После того, как уничтожения закончатся, Ты и Мать Исповедница покинете нашу долину и начнете мир заново.
Rumor has it you're in the market for Confessor power. Ходят слухи, что ты скупаешь силу Исповедницы.
There's a confessor here, you're not taking the Boy anywhere until you answer to her. Здесь Исповедница, и ты не заберёшь мальчика, пока не ответишь перед ней.
Will the Mother Confessor abide by the wishes of our elders? Исполнит ли Мать-Исповедница желание старейшин?
Come to get your revenge, is that it, Mother Confessor? Приехала чтобы отомстить, ведь так, Мать Исповедница?
Forgive me, Confessor, but some of these men have had their homes burned and their families killed. Простите меня, Исповедница, но у некоторых из этих людей сожгли дома и убили семьи.
You're no Confessor. Ты не Исповедница.
Confessor magic isn't something you can just "fix" Магия исповедницы не может быть просто "исправлена"
He's lying, confessor. Он лжёт, Исповедница.
If this Confessor found a way, so can we. Раз Исповедница нашла способ, мы тоже найдём.
Bless you, Mother Confessor. Благословят тебя духи, Мать Исповедница.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!