Примеры употребления "Thanks" в английском с переводом "благодарить"

<>
Ricochet out, thanks Mad Dog. Из Рикошет, благодаря Безумная Собака.
Richer thanks to you dumbasses. Стану богаче благодаря вам, придуркам.
Thanks to you, Mr Willoughby. Благодаря вам, мр Уиллоби.
Thanks to you, holy mother. Благодаря тебе, пресвятая мамаша.
Thanks to you, my guardian angel. Благодаря вам, моему ангелу-хранителю.
Thanks Kwabena, that was really interesting. Благодарю Вас, Квабена, было очень интересно.
Joint pain and fatigue thanks to these. Боль в суставах и усталость, благодаря вот им.
Well, thanks for the pinhole camera demonstration. Что ж, благодарю за демонстрацию камеры-обскура.
We identified the body thanks to a tattoo. Мы идентифицировали тело благодаря татуировке.
This is all thanks to your strong faith. Все это стало возможно только благодаря вашей пламенной вере.
Thanks to ye, we have the final piece. Благодаря вам, к нам попал последний медальон.
We have ‘species’ thanks to Noah’s Ark У нас есть «биологические виды» благодаря Ноеву ковчегу
Another lesson is that thou shalt give thanks. Другой урок - благодари.
Thanks to you, I spent all my money. Благодаря тебе я потратил все свои деньги.
Thanks to Raymond's ingenuity, the "Montmartre" remains open. Театру "Монмартр" удается играть до 9-го июля благодаря Рэймону.
De Castries can still breathe thanks to a landing! Де Кастри ещё может вздохнуть благодаря высадке десанта!
She lived on easy street thanks to a prince. Она жила в роскоши благодаря принцу.
We'll cut the ribbon, thanks to Brian Johnson! Мы перерезали ленточку, Благодаря Брайану Джонсону!
Thanks to you, I won a big prize today. Благодаря вам, я сегодня получила огромный приз.
Thanks to his efforts, all the crew were saved. Благодаря его усилиям вся толпа была спасена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!