Примеры употребления "Testing" в английском с переводом "протестировать"

<>
Testing different ads and audiences. Протестировать разные объявления и аудитории.
We recommend testing the rule first. Сначала рекомендуется протестировать правило.
There hasn’t been enough materials experience and testing. Материалы окончательно не протестированы.
USD/JPY testing the 120.40 as a support this time USD / JPY протестировал 120,40, на этот раз, в качестве поддержки
How will we go about testing the hypothesis "I am my connectome?" Как же мы протестируем нашу гипотезу "Я - мой коннектом"?
We recommend testing the rule for a period before you enforce it. Мы рекомендуем протестировать правило в течение определенного времени перед его применением.
You can use the example posted below for testing the Share button in your application. Используйте приведенный ниже пример, чтобы протестировать работу кнопки «Поделиться» в своем приложении.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
You can use the example posted below for testing the Send button in your app. Вы можете использовать приведенный ниже пример, чтобы протестировать работу кнопки «Отправить» в вашем приложении.
We recommend testing the rule for a period of time before enforcing it in your organization. Мы рекомендуем протестировать правило в течение определенного времени перед его применением в организации.
Many advertisers have found success testing various slideshow concepts, then turning the most successful creative into videos. Многие рекламодатели с успехом протестировали различные концепции слайд-шоу и превратили наиболее успешные варианты в видео.
If you're creating a test version of an existing Facebook app, select the app you're testing. Если вы создаете тестовую версию существующего приложения Facebook, выберите приложение, которое вы хотите протестировать.
For example, Split Testing allows advertisers to easily test the same ad on two different audiences to see which audience performed better. Например, сплит-тест позволяет протестировать одну и ту же рекламу на двух разных аудиториях, чтобы увидеть, какая даст лучшие результаты.
Price tested the support of the uptrend line and now prices have bounced and are testing the resistance of the downtrend line. Цена протестировала линию поддержки восходящего тренда, отбилась и теперь тестирует линию сопротивления нисходящего тренда.
In 1962, Khrushchev took this approach a step further, testing the young President John F. Kennedy with a “mad” plan to install nuclear missiles in Cuba. В 1962 году Хрущёв сделал шаг вперёд в своём методе, решив протестировать молодого президента Джона Кеннеди «сумасшедшим» планом установки ядерных ракет на Кубе.
Consider testing the add-in with 64-bit Office, or checking if a 64-bit version of the add-in is available from the vendor/developer. Протестируйте работоспособность надстройки в 64-разрядной версии Office или свяжитесь с ее разработчиком, чтобы выяснить, доступна ли 64-разрядная версия надстройки.
Consider testing the add-in with 64-bit Office, or finding out if a 64-bit version of the add-in is available from the developer. Протестируйте работоспособность надстройки в 64-разрядной версии Office или свяжитесь с ее разработчиком, чтобы выяснить, доступна ли 64-разрядная версия надстройки.
Rather than actually testing the levels of any chemicals in plants, Ayyadurai plugged data into a computer algorithm to predict the levels of two chemicals, formaldehyde and glutathione. На самом деле, вместо того, чтобы протестировать уровень каких-либо химических препаратов в растениях, Айядурай ввел данные в компьютерный алгоритм для расчета уровней двух химических веществ, формальдегида и глутатиона.
You can test your app or mobile website on real devices with real ads by ensuring the person testing is added to your Facebook app in any role. Чтобы протестировать приложение или мобильный сайт на настоящих устройствах с настоящей рекламой, присвойте тестировщику какую-нибудь роль в своем приложении на Facebook.
In the Variable section, click the What do you want to test drop-down, and select either Audience, Delivery Optimization, or Placements. (View the What is split testing? В разделе «Переменная» нажмите раскрывающееся меню Что вы хотите протестировать? и выберите Аудитория, Оптимизация показа или Плейсменты. (Просмотрите в ЧаВо по теме Что такое сплит-тестирование?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!