Примеры употребления "Temporarily" в английском с переводом "временно"

<>
Переводы: все689 временно515 другие переводы174
So existence is temporarily suspended. Поэтому его жизнь как бы временно останавливается.
Auxiliary power has temporarily failed. Вспомогательное энергоснабжение временно неисправно.
To temporarily disable your account: Чтобы временно заблокировать свой аккаунт:
Temporarily blocked for policies violations Временно заблокировано из-за нарушений политик.
Our service was temporarily unavailable. Наша служба была временно недоступна.
Canadian statistics boost CAD temporarily Канадская статистика временно повысила CAD.
If your profile is temporarily blocked Профиль временно заблокирован
And temporarily, very unexpectedly, they dropped. И временно, очень неожиданно, мое зрение упало еще ниже.
Your page number might temporarily disappear. Номер страницы может временно исчезнуть.
How do I temporarily disable my account? Как временно заблокировать свой аккаунт?
The Xbox Live service is temporarily unavailable. Служба Xbox Live временно недоступна.
Can I turn off the boundary temporarily? Можно ли временно отключить границу?
I am temporarily relieving you of duty. Я временно освобождаю вас от занимаемой должности.
The EU might even temporarily pull together. ЕС может даже временно укрепиться.
Paused: The item has stopped downloading temporarily. Приостановлено. Загрузка элемента временно прекращена.
Some Xbox Live content is temporarily unavailable Часть контента Xbox Live временно недоступна.
Section three weld scanners are temporarily offline. Сварочные сканеры третьего цеха временно не работают.
A mysterious stranger has temporarily taken over. Загадочная незнакомка временно перехватила эстафету.
Step 4: Temporarily turn off your antivirus Шаг 4. Временно отключите антивирусную программу
This can stop the co-authoring process temporarily. В результате процесс совместного редактирования может временно остановиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!