Примеры употребления "TIR" в английском с переводом "мдп"

<>
REFERENCE MODEL OF THE TIR PROCEDURE СПРАВОЧНАЯ МОДЕЛЬ ПРОЦЕДУРЫ МДП А.
LOST, STOLEN, " INVALID " AND " INVALIDATED " TIR CARNETS УТЕРЯННЫЕ, КРАДЕНЫЕ, " НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ " И " АННУЛИРОВАННЫЕ " КНИЖКИ МДП
Draft amendments on a control system for TIR Carnets Проекты поправок, касающихся системы контроля за оформлением книжек МДП
Table ‎ 1.8 TIR operation sub class diagram description Таблица 1.8 Описание диаграммы подклассов операции МДП
Identification (ID) number of the TIR Carnet holder and Идентификационный номер (ИН) держателя книжки МДП
Page 266 of the TIR Handbook, Table 2 row (3) 266 Справочника МДП, таблица 2, строка (3)
Page 265 of the TIR Handbook, Table 1 row (2) 265 Справочника МДП, таблица 1, строка (2)
Full application of the EDI control system for TIR Carnets; полное применение системы контроля ЭОД за книжками МДП;
" Certificate of discharge " by: " Certificate of termination of a TIR operation ". " Свидетельство о принятии груза к таможенному оформлению " на: " Свидетельство о прекращении операции МДП ".
5- 6 TIR Administrative Committee (thirty-sixth session) FEBRUARY (cont'd) 5- 6 Административный комитет МДП (тридцать шестая сессия)
Who takes a final decision regarding access to the TIR procedure? Кто принимает окончательное решение о предоставлении доступа к процедуре МДП?
BODY OF THE TIR CONVENTION, 1975 (including Explanatory Notes and comments thereto) ТЕКСТ КОНВЕНЦИИ МДП, 1975 ГОД (включая пояснительные записки и комментарии)
No paper FRF will be accepted or retransmitted by the TIR secretariat. Секретариат МДП не будет принимать или распространять БСМ на бумажном носителе.
Measures to reduce the number of lost, stolen and falsified TIR Carnets Меры по сокращению количества утерянных, краденых и поддельных книжек МДП
This document contains the full description of the TIR Procedure Computerization Project. В настоящем документе содержится полное описание проекта компьютеризации процедуры МДП.
Proper inscription shall be made in both TIR Carnets to reflect this fact. Для отражения этого факта в обеих книжках МДП следует сделать надлежащую запись.
Each TIR Carnet may cover up to four points of loading and unloading. Каждая книжка МДП может охватывать до четырех пунктов погрузки и разгрузки.
of TIR Carnets in the year 2002 TRANS/WP.30/AC.2/61 книжек МДП в 2002 году TRANS/WP.30/AC.2/61
analyze all administrative and legal requirements relevant for the computerization of the TIR regime; проанализировать все административные и правовые требования, имеющие отношение к компьютеризации режима МДП;
Customs focal points may obtain so-called " contact information " of authorized TIR Carnet holders. Таможенные координационные центры могут получать так называемую " контактную информацию " об уполномоченных держателях книжек МДП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!