Примеры употребления "TB" в английском с переводом "тб"

<>
1 TB of OneDrive cloud storage. Облачное хранилище OneDrive объемом 1 ТБ.
OneDrive — 1 TB of free OneDrive storage. Бесплатное хранилище OneDrive объемом 1 ТБ.
You’ll lose your 1 TB of free OneDrive storage. Вы потеряете 1 ТБ бесплатного хранилища в OneDrive.
Before antibiotics were discovered, sunlight was part of the standard treatment for tuberculosis (TB). Прежде чем были открыты антибиотики, солнечный свет был элементом стандартного курса лечения туберкулеза (ТБ).
And, given the increasing prevalence of multidrug-resistant TB, the trend could be reversed. И, учитывая растущую распространенность ТБ с множественной лекарственной устойчивостью, эта тенденция может быть и вовсе обращена вспять.
Pfizer exited TB research in 2012, followed by AstraZeneca in 2013 and Novartis last year. Компания Pfizer закончила ТБ исследования в 2012 г., затем в 2013 году последовали AstraZenca и Novartis в прошлом году.
Xbox One comes with either a 500-gigabyte (GB) or 1-terabyte (TB) internal hard drive. Консоль Xbox One поставляется со встроенным жестким диском емкостью 500 ГБ либо 1 ТБ.
Note: You can use other USB flash drives to store up to 2 TB of content. Примечание. Вы можете использовать другие USB-устройства флэш-памяти для хранения до 2 ТБ данных.
Note: You can use a USB flash drive to move 2 TB of content to another console. Примечание. USB-устройство флэш-памяти можно использовать для перемещения 2 ТБ контента на другую консоль.
But while TB deaths have declined by half since 1990, the impact of diabetes is rising fast. Но, в то время как с 1990 года случаи смерти от ТБ сократилось вдвое, последствия диабета быстро растут.
Get 1 TB of OneDrive cloud storage per user, for up to 5 users (Office 365 Home). Получите 1 ТБ на пользователя в облачном хранилище OneDrive (до 5 пользователей в Office 365 для дома).
A study showed that TB patients recovered at a faster rate when given vitamin D alongside antibiotics. Исследование показало, что пациенты с ТБ выздоравливали быстрее, когда витамин D давали вместе с антибиотиками.
Why don’t I have a full 2 TB of storage space available on my USB drive? Почему на моем USB-накопителе недоступны все 2 ТБ свободного места?
Together with 46 European countries, Bosnia and Herzegovina started the programme to control TB in Europe, Euro TBC. Вместе с 46 европейскими странами Босния и Герцеговина приступила к осуществлению программы контроля за туберкулезом в Европе, Евро ТБ.
If you need to move more than 2 TB, see Use the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable. Если необходимо перенести более 2 ТБ контента, см. раздел Использование кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360.
With 1 TB of OneDrive storage, you can store, share, and co-author your Word documents with colleagues. С 1 ТБ свободного места в хранилище OneDrive вы можете хранить, совместно использовать и редактировать свои документы Word вместе с коллегами.
Closing the funding gap and ending the scourge of TB will require the involvement of more – and more diverse – donors. Для покрытия дефицита финансирования и ликвидации эпидемии ТБ потребуется участие все более и более разнообразных доноров.
TB caused cardiac arrest on a hot day, your work in Africa would be even more futile than it already is. Вызови ТБ остановку сердца в жаркий день, твоя работа в Африке будет ещё более бессмысленной, чем она уже есть.
Addressed issue where when you enable deduplication on a volume larger than 10 TB, optimization may stop prematurely and never complete. Устранена ошибка, из-за которой включение дедупликации в томе размером более 10 ТБ могло приводить к преждевременной остановке оптимизации, которая никогда не завершалась.
Unfortunately, when formatting a device in Windows Vista or Windows XP, you’re restricted to a maximum FAT32 size of 2 TB. К сожалению, при форматировании устройства в Windows Vista или Windows XP максимальный размер в FAT32 не может превышать 2 ТБ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!