Примеры употребления "Stripped" в английском с переводом "раздевать"

<>
Stripped to the waist, we fall into the river Раздетые до пояса, мы прыгаем в реку
She stripped the child and put him in the bath. Она раздела ребёнка и положила его в ванну.
First, I get stripped of my pregnancy powers, and now I have to pay a citation. Сперва меня раздели из-за беременности, теперь я должна заплатить штраф.
She was stripped down to nothing more than a watch, while Craig was left fully clothed. Ее раздели буквально до часов, а Крейг оставлен полностью одетым.
For it was the gentleman who had set him on his hat, and whom Scarface had stripped naked. Потому, это был тот господин, что прятал его в шляпе, и которого раздели разбойники.
The other man was stripped naked and flogged because he did not have the money to pay for his release. Другого молодого человека раздели донага и избили его плетью, поскольку у него не было денег заплатить за свое освобождение.
No, but there is a law against having Christina Henley drugged and stripped down half-naked in Washington Square Park. Нет, но незаконно накачать Кристину Хенли наркотой, раздеть её и бросить полуголой в Вашингтон-Сквер-Парк.
This man was stripped naked, near as dammit, and thrown into the quarry tied to a tractor tyre to make sure that he stayed there. Этого человека раздели почти догола и бросили в карьер, привязав к тракторной шине для надежности, чтобы он не всплыл.
One day I was grabbed by some of my classmates, and taken in the bushes - I was stripped; I was attacked; I was abused; and this came out of the blue. Однажды мои одноклассники скрутили меня и уволокли в кусты, раздели, избили унизили. Это было как гром среди ясного неба.
My son was diagnosed as having acute lymphoblastic leukemia, and I just woke up, like Paul on the road to Damascus, except I was at a Bears tailgater stripped down to my underwear. У моего сына обнаружили острый лимфобластный лейкоз, и я просто очнулся, как апостол Павел по дороге в Дамаск, за исключением того, что я находился на футбольном матче, раздетый до трусов.
In the state of Gujarat, four Dalit youths caught skinning a cow were stripped, tied, and beaten with iron rods by cow vigilantes who accused them of killing the animal (they had not). В штате Гуджарат четверо далитских юношей, пойманных во время снятия шкуры с коровы, были раздеты, связаны и избиты железными прутьями дружинниками по защите коров, которые обвинили их в убийстве животного (чего они не делали).
Before that, McCotter led Utah's corrections department, but was forced to resign after the death of a schizophrenic inmate who had been stripped naked and strapped to a restraining chair for 16 hours. До этого МакКоттер возглавлял исправительный отдел в Юте, но был вынужден подать в отставку после смерти заключенного-шизофреника, который был раздет догола и привязан к смирительному креслу на 16 часов.
When Suleyman Yeter was reportedly brought back from interrogation in the early hours of the following morning he allegedly said that he had been stripped naked, severely beaten, sprayed with cold water and forced to lie on ice. Как утверждается, когда ранним утром на следующий день Сулейман Йетер был доставлен в камеру после допроса, он утверждал, что его раздели догола, жестоко избивали, поливали холодной водой и заставляли лежать на льду.
Then I stripped him down naked, and strapped to a horse, I dragged him through miles of bramble and gorse, poured salt in the wounds and rolled him in rubble, and that was the last time he gave any trouble. Затем я раздела его догола и привязав к лошади, протащила его несколько миль по колючим кустарникам, посыпала на раны соли и прокатила по каменной кладке, и это было в последний раз когда он создавал проблемы.
We, re not playing strip Battleship. Мы не играем в морской бой на раздевания.
They want to play strip poker. Они хотят играть в покер на раздевание.
Wanna play strip poker for practice? Хочешь поиграть в покер на раздевание для тренировки?
We should totally play strip poker. Мы должны сыграть в покер на раздевание.
Is - are you playing strip poker? Вы играете в покер на раздевание?
Strip them down and tie them up. Разденьте и свяжите их.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!