Примеры употребления "Skeleton" в английском с переводом "скелет"

<>
Skeleton is pretty banged up. Скелет сильно поврежден.
He was skinny like a skeleton. Он был костлявый как скелет.
There's the dodo skeleton folder. А вот и папка со скелетами додо.
Now, this is the skeleton of the molecule. Вот он, скелет молекулы.
I wasn't thinking about a dodo skeleton; Я не думал о скелете додо.
Every family has a skeleton in the cupboard. У каждой семьи есть скелет в шкафу.
He has an already formed body, skeleton, organs. У него уже сформировавшийся организм, скелет, органы.
Remembering the skeleton in Treasure Island made me shiver. Вспомнив скелет из "Острова сокровищ", я содрогнулась.
Essentially, the skeleton broke apart at the weakest points. В общем, скелет сломался в самых слабых точках.
The poor old man was reduced to just a skeleton. Бедный старик превратился в скелет.
I took a selfie with a skeleton in my office. Я сделал селфи со скелетом из офиса.
Yeah, you remember that skeleton that belonged to Tori's dad? Да, а помнишь тот скелет, который принадлежал отцу Тори?
The skeleton that you left when you took those 50 bars of gold. Тот самый скелет, который вы оставили, когда забрали те 50 слитков золота.
And a PVC skeleton with plastic ball and socket joints for optimum movement. Со скелетом из ПВХ и шарнирными сочленениями для оптимальных движений.
And after about six weeks, I finished, painted, mounted my own dodo skeleton. И через примерно - наверное, 6 недель, я закончил, покрасил и смонтировал свой собственный скелет додо.
Then, in 1999, at the same nest site, a complete adult dinosaur skeleton was uncovered. Потом, в 1999 году, в том же гнездовище был обнаружен целый скелет взрослого динозавра.
Unfortunately, having your skeleton on the outside makes growth difficult, and entails periodic shedding and regrowth. К сожалению, если ваш скелет расположен снаружи, вам трудно расти, это также подразумевает то, что периодически вы сбрасываете оболочку и вновь ее наращиваете.
They've picked the flesh off my beautiful home and left the skeleton, the bare bones. Они содрали плоть с моего прекрасного дома и оставили лишь скелет, голые кости.
And I thought to myself, wouldn't it be great if I had my own dodo skeleton? И я подумал: "Было бы здорово иметь свой собственный скелет птицы додо."
Now local scientists are bringing animals back to the Skeleton Coast and other parts of the country. Сейчас местные учёные возвращают этих животных обратно в район Берега скелетов и другие части страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!