Примеры употребления "Shown" в английском с переводом "указывать"

<>
What is the time shown on this site? Какое время указано на сайте?
Please reference the invoice number shown in this field. Укажите в нем номер счета.
The filament shall lie entirely within the limits shown. " Нить накала должна находиться полностью в указанных пределах ".
The date of manufacture is shown on the lid. Дата производства указана на крышке.
External apps and embedding URLs are shown by name. Для внешних приложений и встроенных ссылок указаны имена.
These references are not shown individually in the reference list. Такие ссылки не указаны в каждом конкретном случае в приводимом перечне ссылок.
The email address of the selected recipient is shown here. Здесь указан адрес электронной почты выбранного получателя.
Did you hear that Fred has been shown the door? Ты слышал, что Фреду указали на дверь?
PSAS has seven authorized posts as shown in table 1 below. В СРОП имеется семь утвержденных должностей, которые указаны в таблице 1 ниже.
The address that is shown there might be imap-mail.outlook.com. Там может быть указан такой адрес, как imap-mail.outlook.com.
Indeed, in its report, the Commission has shown how to overcome them. Действительно, в своем докладе комиссия указала пути их преодоления.
Ask each user to complete the following steps in the order shown. Попросите всех пользователей выполнить описанные ниже действия в указанном порядке.
In the text box, type the letters shown in the distorted picture. Укажите в текстовом поле буквы, изображенные на картинке.
Any existing policies that you have configured are shown in a list. Любые существующие настроенные политики указаны в списке.
The name and email address on this account are not shown publicly. Личная информация, указанная в аккаунте Google, нигде не публикуется, поэтому зрители не увидят ни вашего имени, ни электронного адреса.
First-party cookies are set by the site shown in the address bar. Основные файлы cookie сохраняются непосредственно сайтом, URL которого указан в адресной строке.
You’ll be shown the email address or phone number you just added. Вы увидите указанный вами адрес электронной почты или номер телефона.
NOTE: The codes shown in the column " Packing methods " have the following meanings: ПРИМЕЧАНИЕ: Коды, указанные в колонке " Метод упаковки ", имеют следующие значения:
For the most common filter sizes the values are shown in table 9. Для наиболее распространенных размеров фильтров эти величины указаны в таблице 9.
Commission of payment systems is shown in the «For traders» - «Payment systems» section. Комиссии платежных систем указаны на сайте компании в разделе «Трейдерам» – «Платежные системы».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!