Примеры употребления "Sex education" в английском с переводом "сексуальное воспитание"

<>
Переводы: все65 половое воспитание35 сексуальное воспитание7 другие переводы23
Family and sex education elements have been incorporated into the curricula at the primary, secondary and teacher training levels. включение семейного и сексуального воспитания в учебные планы начальной и средней школ, а также педагогических училищ;
In this area, some progress has been made in terms of including health issues, notably sex education and family planning, in the public school system. В этой области имеется определенный прогресс в том, что касается включения в школьные программы вопросов здоровья, в частности вопросов сексуального воспитания и планирования размера семьи.
It is McCain's views on the economy and foreign policy, not Palin's on Darwin and the wickedness of sex education, which should be the targets. Именно взгляды МакКейна в области экономики и внешней политики, а не взгляды Пэлин на теорию Дарвина и пороки сексуального воспитания, станут мишенью для критики.
These programmes cover issues such as assistance for the elderly, preparation for family life, topics pertaining to the Para la Vida programme, environmental conservation, health, green medicine, crafts, sex education and computer science. На занятиях рассматривались, например, темы помощи пожилым людям, подготовки к семейной жизни, вопросы, связанные с программой " Для жизни ", защиты окружающей среды, охраны здоровья, " зеленой " медицины, кустарных ремесел, сексуального воспитания, компьютерной грамотности и др.
Establishment of the Interinstitutional Support Committee for the Ministry of Education's Sex Education Programme (PRONESA), to define and implement comprehensive national sex-education policies within the framework of human rights, sexual rights and reproductive rights создание Межведомственного комитета в поддержку Программы сексуального воспитания (ПРОНЕСА) Министерства образования с целью разработки и осуществления национальной политики комплексного сексуального воспитания в рамках соблюдения прав человека, а также сексуальных и репродуктивных прав.
The Costa Rican Social Security Fund offers a specialized programme on reproductive health, which regularly designs and conducts information and educational campaigns on various subjects related to reproductive health and sex education (e.g. safe sex, family planning, early detection of breast cancer and cervical cancer, sexuality among young people). Костариканский фонд социального обеспечения осуществляет специализированную программу репродуктивного здоровья, в рамках которой периодически разрабатываются и проводятся информационные и образовательные программы по различным вопросам, касающимся репродуктивного здоровья и сексуального воспитания (например, надежность половых отношений, планирование размера семьи, заблаговременное обнаружение рака груди и шейки матки, сексуальность молодежи).
Latin American and Caribbean countries issued an historic declaration at the 2008 First Meeting of Ministers of Health and Education to Stop HIV in Latin America and the Caribbean, pledging support to multisectoral strategies to provide comprehensive sex education as part of school curricula, as well as activities and services to promote sexual health. Страны Латинской Америки и Карибского бассейна опубликовали историческое заявление, принятое на состоявшемся в 2008 году первом Совещании министров здравоохранения и образования по борьбе с ВИЧ в Латинской Америке и Карибском бассейне, в котором они обязались поддерживать многосекторальные стратегии в целях обеспечения всестороннего сексуального воспитания в рамках школьной программы, а также осуществления мероприятий и предоставления услуг в поддержку сексуального здоровья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!