Примеры употребления "Secretariat" в английском с переводом "секретариат"

<>
Operational guidance for the secretariat Оперативное руководство для секретариата
Sham second, far outside is Secretariat! Шэм второй, чуть поотстав - Секретариат!
Pacific Islands Forum Secretariat Vision Statement. Мировоззренческое заявление секретариата Форума тихоокеанских островов.
Third, the obvious secretariat is the IMF. В-третьих, очевидный секретариат - это МВФ.
Audit of procurement management in the Secretariat Ревизия управления закупочной деятельностью в Секретариате
United Nations Forum on Forests secretariat (AUS) Секретариат Форума Организации Объединенных Наций по лесам (AUS)
The secretariat is currently examining this proposal. В настоящее время секретариат изучает это предложение.
These are posted on the secretariat web site. Эти перечни размещены на вебсайте секретариата.
Secretariat is at the back of the pack. Секретариат движется в конце группы.
UNEP performs the secretariat function for the EMG. ЮНЕП выполняет функцию секретариата ГРП.
The UNCCD secretariat should keep information material updated. Секретариату КБОООН следует регулярно обновлять информационный материал.
[The secretariat shall arrange for and service its meetings. [Секретариат организует проведение и обслуживание его совещаний.
The Secretariat will make that change automatically wherever necessary. Секретариат будет вносить это изменение автоматически там, где это необходимо.
To streamline discussion, the secretariat proposes a few questions: С целью облегчения обсуждения секретариат предлагает рассмотреть следующие вопросы:
Entering the final turn, Secretariat surging past Angle Light! Входя в последний поворот, Секретариат настигает Энгл Лайта!
Draft annex III on arbitration, prepared by the secretariat; проект приложения III об арбитраже, подготовленный секретариатом;
Working document of the ISDR secretariat, 17 October 2005. Рабочий документ секретариата МСУОБ от 17 октября 2005 года.
paper prepared by the OECD secretariat, 21 October 1997. документ, подготовленный секретариатом ОЭСР, 21 октября 1997 года.
The Secretariat must provide a more detailed and transparent explanation. Секретариат должен представить более подробное и четкое объяснение.
Audit of procurement management in the Secretariat, A/64/369; «Ревизия управления закупочной деятельностью в Секретариате», A/64/369;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!