Примеры употребления "Science and technology" в английском с переводом "наука и техника"

<>
Переводы: все912 наука и техника644 другие переводы268
Development of space science and technology Развитие космической науки и техники
Part II Priorities in marine science and technology Часть II Первоочередные задачи в области морской науки и техники
A Strategy for Building Worldwide Capacities in Science and Technology. стратегия по созданию мирового потенциала в области науки и техники".
Science and technology changed agriculture profoundly in the twentieth century. В XX веке наука и техника значительно изменили сельское хозяйство.
Cooperation in the development of human resources, science and technology; сотрудничество в развитии людских ресурсов, науки и техники;
Philippine Institute of Volcanology and Seismology- Department of Science and Technology Филиппинский институт вулканологии и сейсмологии- Министерство науки и техники
Rapid advances in science and technology have created unprecedented development opportunities. Стремительный прогресс науки и техники способствовал появлению беспрецедентных возможностей в области развития.
Lin Quan (China), Secretary-General, Ministry of Science and Technology, Beijing Линь Цюань (Китай), генеральный секретарь, министерство науки и техники, Пекин
Architecture, demography, library, security, science and technology, statistics and web design. Архитектура, демография, библиотечное дело, безопасность, наука и техника, статистика и веб-дизайн.
Specific measures for the conservation, development and diffusion of science and technology Конкретные меры для сохранения, развития и распространения достижений науки и техники
Attention has focused upon empirical targets based on science and technology statistics. Главное внимание уделяется эмпирическим целевым показателям, опирающимся на статистику науки и техники.
Overall, developing countries lag far behind developed countries in science and technology. Как правило, развивающиеся страны заметно отстают от развитых стран в области науки и техники.
This explosive growth was made possible by huge advances in science and technology. Такой стремительный рост стал возможен благодаря огромному прогрессу в науке и технике.
This spectacular progress has been driven partly by advances in science and technology. Этот поразительный прогресс частично объясняется достижениями науки и техники.
Science and technology were crucial to this progress, but they were not sufficient. Наука и техника имели определяющее значение для этого прогресса, но их одних было недостаточно.
Advances in the field of science and technology offer immense possibilities for development. Прогресс в области науки и техники открывает огромные возможности для развития.
The first reality is tremendous and unprecedented progress and sophistication in science and technology. Первой реальностью является колоссальный и беспрецедентный прогресс и изощренность науки и техники.
ICCD/COP (9)/CST/7 In-session report of the Committee on Science and Technology. ICCD/COP (9)/CST/7 Сессионный доклад Комитета по науке и технике.
Consideration of the costed draft two-year work programme for the Committee on Science and Technology; Рассмотрение проекта рассчитанной по стоимости двухгодичной программы работы Комитета по науке и технике;
Member of the Board of Directors of University College of Science and Technology Malaysia (since 2000); является членом Совета директоров университетского колледжа по науке и технике, Малайзия (с 2000 года);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!