Примеры употребления "Scheme" в английском с переводом "программа"

<>
Previously, loyalty programs were configured by using a loyalty scheme. Ранее программы лояльности настраивались с помощью схемы лояльности.
This program was quickly dubbed the "Kebabs for Poppy" scheme. Программу срочно подогнали под схему "Кебаб вместо мака".
Further information about compensation arrangements is available from the Scheme. Более подробная информация о компенсациях доступна в Программе.
Only the best are chosen for the High Potential Development Scheme. Только лучшие попадают в "Программу развития высокого потенциала".
In 1978, a State subsidy scheme for Saami newspapers was established. В 1978 году была учреждена государственная программа субсидирования публикации саамских газет.
The scheme assists SMEs in the acquisition of new machinery and equipment. В рамках этой программы МСП оказывается помощь в приобретении новой техники и оборудования.
The EU’s refugee relocation scheme has proved to be particularly divisive. Программа размещения беженцев в ЕС особенно поспособствовала распрям.
In 2006, a state equalisation scheme in connection with childbirth was introduced. В 2006 году была введена государственная уравнительная программа по выплате компенсации в связи с рождением ребенка.
The Scheme is only available to certain types of claimants and claims. Программа доступна только для определенного типа заявителей и жалоб.
A loyalty scheme is assigned to a loyalty program and to retail channels. Схема лояльности назначается программе лояльности и каналам розничной торговли.
A total of 27 mentees and 27 mentors take part in the scheme. Всего в этой программе приняли участие 27 " подопечных " и 27 " наставников ".
Loyalty programs include the discounts and loyalty tiers that apply to a loyalty scheme. Программы лояльности включают скидки и уровни лояльности, которые применяются к схеме лояльности.
The use of non-governmental channels is one of the main advantages of this scheme. Использование неправительственных каналов является одним из главных преимуществ такой программы.
A subsidy scheme was also in force since 2006 for catalytic converters for inland shipping. С 2006 года действует также программа предоставления субсидий для установки каталитических нейтрализаторов на судах для внутренних водных перевозок.
In the Loyalty schemes form, on the General FastTab, enter a scheme ID and description. В форме Схемы программы лояльности на экспресс-вкладке Разное введите код схемы и описание.
Still, I believe the scheme I am proposing would mitigate all the five drawbacks I identified. И все же я полагаю, что предложенная мною программа позволит уменьшить каждый из пяти перечисленных выше недостатков.
Then in the Loyalty program field, select a loyalty program to assign to the loyalty scheme. Затем в поле Программа лояльности выберите программу лояльности для назначения схеме лояльности.
On the Lines FastTab, click Add line to add a new rule to the loyalty scheme. На экспресс-вкладке Строки щелкните Добавить строку, чтобы добавить новое правило, скопированное в схему программы лояльности.
You may be entitled to compensation from the Scheme if we cannot meet our obligations to you. Вы можете иметь право на компенсацию по программе, если мы не исполним наши обязательства перед вами.
Then, in the loyalty scheme, you specify the earning and redemption rules that apply to the loyalty program. Затем в схеме лояльности указываются правила начисления и списания, которые применяются к данной программе лояльности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!