Примеры употребления "Scars" в английском с переводом "шрам"

<>
Appendix scars, super nipples, varicose veins Шрам от аппендицита, излишние бугры, варикозные вены
The scars will last for decades. Такие шрамы будут видны в течение десятилетий.
Scars, amputation, tattoo marks, speech impediments? Шрамы, ампутированные конечности, татуировки, дефекты речи?
Dad's scars were so faded. Шрамы отца стали блеклыми.
We still can't get rid of scars. Нам пока не удается избавиться от шрамов.
No surgeries, no birthmarks, scars or identifying features. Никаких операций, родимых пятен, шрамов или особых примет.
Although the economic crisis is over, its scars remain fresh. Хотя экономический кризис миновал, его шрамы пока ещё свежи.
Mysterious bad guys, crescent-shaped scars, hiding in a closet? Загадочный злодей, шрам полумесяцем, прятки в стенном шкафу?
Look at you - you're old, you have weird scars. Посмотрите на себя, вы старый, у вас стремные шрамы.
She's got a wonky eye and bad acne scars. У нее глаз дергается и шрамы от акне.
The smell, the pole, the stretch marks the C-section scars. Обожаю запах, пилоны, растяжки, шрамы от обрезания.
A decade after Europe’s old division ended, the scars remain raw. После десяти лет с тех пор, как кончился старый порядок разделения Европы, шрамы еще свежи.
Three scars, all on the same side in the left temporal lobe. Три шрама, все на одной стороне в левой височной доли.
Must be a thousand bad guys with gold earrings, beards, and scars. Есть тысячи плохих парней с золотой серьгой, бородкой и шрамом.
I have some terrible scars on my legs from where I stabbed myself. У меня на ногах есть несколько ужасных шрамов от порезов.
I also found numerous scalpel scars along his lower eyelid, ear and mouth. Я также нашел многочисленные шрамы от скальпеля в области нижних век, уха и рта.
And then I'm gonna hide our new scars right here in the facial planes. И потом, я хочу спрятать новые шрамы прямо в лицевых линиях.
Her name the particulars of her birth and upbringing and any identifying scars or birthmarks. Ее имя, место и дату рождения, шрамы и родимые пятна.
The stucco on the walls of most of the buildings in Rome covers the scars; Под штукатуркой большинства зданий в Риме скрываются шрамы;
the scars of centuries of change as these structures have been adapted rather than being torn down. шрамы, оставленные бегом времени, потому что стены предпочитают приспосабливаться к изменениям, а не разрушаться под их натиском.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!