Примеры употребления "Sales" в английском с переводом "реализация"

<>
Sales value and accrued value Сумма реализации и начисленная сумма
Total sales value in USD Общая сумма реализации, USD
New sales value in USD Новая сумма реализации, USD
Sales value and accrued revenue Сумма реализации и начисленный доход
Old sales value in USD Старая сумма реализации, USD
New total sales value in USD Новая общая сумма реализации, USD
About WIP sales value accounts [AX 2012] О счетах сумм реализации НЗП [AX 2012]
Sales value in USD for BR-12 Сумма реализации для BR-12, USD
Sales value in USD for BR-14 Сумма реализации для BR-14, USD
New sales value in USD for BR-12 Новая сумма реализации для BR-12, USD
Old sales value in USD for BR-12 Старая сумма реализации для BR-12, USD
Coking coal concentrate sales totaled 1.47 mln tonnes, up 14% QoQ. Реализация концентрата коксующегося угля составила 1471 тыс. тонн (+14% кв/кв).
Total sales of steel products rose 7.4% QoQ to 3.85 mln tonnes. Общий объем реализации стальной продукции вырос на 7,4% кв/кв до 3,85 млн т.
The revenue amount is copied from the sales value for the selected project category. Сумма выручки копируется из суммы реализации для выбранной категории проекта.
You can use these two accounts as an alternative to using the WIP - sales value account. Можно использовать эти два счета в качестве альтернативы использованию счета НЗП - сумма реализации.
In the Sales currency field, select the currency to use in an invoice for the milestone. В поле Валюта реализации выберите валюту для использования в накладной на данном этапе.
You can’t modify the sales value for a line that was added from a credit note. Невозможно изменить сумму реализации для строки, которая была добавлена из кредит-ноты.
Card sales volume is expected to grow at a lower rate (2 per cent), reflecting market conditions. Ожидается, что объем реализации открыток будет расти более медленными темпами (2 процента), что отражает состояние рынка.
In AX 2012 R3, you can modify the sales value of lines in an unposted invoice proposal. В AX 2012 R3 можно изменить сумму реализации строк в неразнесенном предложении по накладной.
Despite the production decline, gold sales rose 1.7% QoQ and 3.7% YoY to 474 koz. Несмотря на снижение добычи, объемы реализации золота выросли на 1,7% кв/кв и 3,7% г/г до 474 тыс. унций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!