Примеры употребления "STINGER" в английском с переводом "стингер"

<>
Is that a 260 stinger? Это "Стингер 260"?
Where are you at, Stinger? Где ты, Стингер?
Galvatron and Stinger are moving to intercept targets. Гальватрон и Стингер выехали на перехват целей.
A helicopter just got taken out in Copenhagen by a Stinger missile. В Копенгагене только что взорвали вертолет с помощью ракетного комплекса "Стингер".
Switzerland does not have missiles with a range of at least 25 km, STINGER (voluntary information) У Швейцарии нет ракет дальностью действия не менее 25 км; ПЗРК «Стингер» (добровольно представляемая информация).
The British government launched an investigation, but was never able to determine how the rebels acquired a stinger missile. Британское правительство начало расследование, но не смогло выяснить, как у повстанцев оказалась ракета "Стингер".
At about the same time, three foreigners connected with Al-Qaida, trying to buy Stinger missiles, were arrested in Hong Kong, China. Примерно в то же время в Гонконге, Китай, были арестованы три иностранца, связанные с «Аль-Каидой», которые пытались купить ракеты «Стингер».
In one conversation, Bout indicated that he could secure 100 Iglas — the Soviet equivalent of the Stinger missile — with a single phone call. В одном из разговоров Бут сообщил, что может достать 100 «Игл» – это советский эквивалент зенитных ракет «Стингер» - сделав всего один телефонный звонок.
The smugglers are reportedly today typically armed with shoulder-fired anti-tank rockets, Kalashnikov assault rifles and, on occasion, even Stinger anti-aircraft missiles. Согласно сообщениям, сегодня контрабандисты, как правило, вооружены переносными противотанковыми гранатометами, автоматами Калашникова и иногда даже зенитными ракетами " стингер ".
In addition, some Western-designed missiles such as the Stinger and the Blowpipe were used extensively in Afghanistan during the war against the Soviet occupation. Кроме того, некоторые ракеты западного производства, такие, как «Стингер» и «Блоупайп», также широко использовались в Афганистане во время войны против советской оккупации.
The article cited a number of cases, such as the 1990 acquittal of six terrorists who had shipped a cannon and other weapons to Nicaragua to attack the Cuban President, and the 1994 cases of Rodolfo Frómeta and Fausto Marimón, who were charged with planning to use Stinger anti-aircraft missiles and other weapons for terrorist activities. В статье говорится о многочисленных случаях, включая, например, оправдание в 1990 году шести террористов, которые ввезли на территорию Никарагуа пушку и другое оружие, с тем чтобы совершить покушение на президента Кубы, и вынесение оправдания в отношении Рудольфа Фрометы и Фаусто Маримона в 1994 году, обвинявшихся в планировании террористической деятельности с использованием зенитных ракет «Стингер» и другого оружия.
One of the Stingers is missing. Один из Стингеров пропал.
Get snipers and Stingers up high. Снайперов и Стингеров на возвышения.
Do you always drink stingers, Mr. Stroud? Вы всегда пьете "Стингеры", мистер Страуд?
Yeah, well, we're gonna be a couple Stingers short. Да, ну, он будет на пару Стингеров короче.
Installing barriers (stingers) at all vehicle entrances and exits (the garage as well as ramps); установить заграждения («стингеры») во всех пунктах въезда и выезда автомобилей (в гараже и на аппарелях);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!