Примеры употребления "Ribs" в английском с переводом "ребрышко"

<>
What about baby back ribs? А что на счет свиных ребрышек?
Get the barbecue baby back ribs. Возьми свиные рёбрышки под соусом барбекю.
Ribs, corn bread and baked beans. Ребрышки, кукурузный хлеб и тушеная фасоль.
Did somebody say, "baby back ribs"? Кто-то сказал "свиные рёбрышки"?
My baby back ribs always go fast. Мои ребрышки всегда быстро расходятся.
Ribs, brisket, Sonny's chicken po 'boy? Ребрышки, грудинку, сэндвич с курицей от Сонни?
Fried chicken, barbecued spare ribs, mac and cheese. Жареная курица, рёбрышки барбекю, макароны с сыром.
At least you didn't get my spare ribs. По крайней мере вы не получите мои рёбрышки.
These braised short ribs taste like a dog's asshole. Эти тушеные ребрышки на вкус как собачье очко.
All right, we got pork chops, hamburgers, ribs and sausage. Так, у нас есть свиные отбивные, гамбургеры, ребрышки и сосиски.
Not the ribs, not the greens, not the pulled pork, nothing. Ни рёбрышек, ни салата, ни мясного, ничего.
I will have the full rack of baby back ribs then, please. Я буду свиные ребрышки целиком, пожалуйста.
I got braised short ribs, roasted potatoes, and a nice pinot from napa. Я принёс тушёные рёбрышки, жареную картошку, и отличное "Пино" из Напы.
I'm talking about gum ball soup and pudding ribs And snickers burrito in a bowl. Я говорю о супе с жвачкой, ребрышках с пудингом, и буррито со сникерсом в миске.
That way, we could cook up some steaks and some ribs for the patients while they wait for their paps. Тогда мы сможем готовить стейки и рёбрышки для пациенток, пока они ждут свою цитологию.
No reason we can't put it to bed with a plate of baby back ribs and our charming dispositions. Теперь мы можем улечься в постели с тарелкой ребрышек и лишь отдавать распоряжения.
I kept leaning across the table to reach the salt, sucked on my baby back ribs until my jaw hurt, worked the word "oral" into the conversation three times. Я наклонялась над столом чтобы дотянуться до соли, обсасывала рёбрышки до боли во рту, использовала слово "оральный" трижды в нашей беседе.
But if you get to play with all those knobs and dials - and of course, really the controller over there does it all on software - you can make some terrific ribs. Но если поиграть с этими ручками и дисками, панель управления, конечно же, работает на программном обеспечении, можно приготовить отличные рёбрышки.
Natural selection also explains pleasures - sexual pleasure, our liking for sweet, fat and proteins, which in turn explains a lot of popular foods, from ripe fruits through chocolate malts and barbecued ribs. Этот же механизм объясняет и удовольствия: сексуальное наслаждение, тягу к сладкому, к жирной и белковой пище, что, в свою очередь, объясняет многие пищевые предпочтения от спелых фруктов и шоколада до ребрышек барбекю.
Talking prime rib in bed Короче говоря, рёбрышки в постель
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!