Примеры употребления "Retargeting" в английском с переводом "ретаргетинг"

<>
Hotel retargeting (but only through a workaround) Ретаргетинг по отелям (но только с помощью обходного решения)
Check out the Retargeting Pixel Debug Tool in Business Manager. Попробуйте использовать инструмент устранения ошибок пикселя ретаргетинга в Business Manager.
Select the product set your retargeting will be based off of. Выберите группу продуктов, на которой будет основываться ретаргетинг.
You can leverage your videos and lead ad forms for retargeting using Engagement Custom Audiences. С помощью индивидуально настроенных аудиторий по вовлеченности вы сможете использовать для ретаргетинга свою видеорекламу и формы генерации лидов.
One will be used for retargeting and the other to determine the products that are included. Одна будет использоваться для ретаргетинга, другая — для определения включаемых продуктов.
You can leverage your videos, Canvases and lead ad forms for retargeting using Engagement Custom Audiences. С помощью индивидуально настроенных аудиторий по вовлеченности вы можете использовать для ретаргетинга свою видеорекламу, Холсты и формы генерации лидов.
Remarketing or retargeting: A marketing technique that lets advertisers target people who've already visited a website. Ремаркетинг или ретаргетинг: прием, который позволяет рекламодателям показывать рекламу людям, уже посещавшим веб-сайт.
You could try to have the pixel fire only once per person, but that would limit your retargeting and conversion tracking abilities. Вы можете попробовать применить такие настройки, чтобы пиксель срабатывал только один раз для каждого человека, но это ограничит ваши возможности ретаргетинга и отслеживания конверсий.
If you've run ads to drive awareness of your app using video as your creative, you can leverage your videos for retargeting using Engagement Custom Audiences. Если вы показываете рекламу для повышения узнаваемости вашего приложения и применяете в оформлении видео, вы можете задействовать видеорекламу для ретаргетинга, используя Индивидуально настроенные аудитории по вовлеченности.
In addition to retargeting ads to people who have looked at your products, you can get additional value from your dynamic ads by cross-selling and up-selling. В дополнение к ретаргетингу рекламы на людей, которые просматривали ваши продукты, вы можете получить дополнительную выгоду от динамической рекламы путем перекрестных и дополнительных продаж.
For example, you could select a product set called "Running watches for greater than $50" for retargeting, and then show them a product set called "Running watches for less than $50" if you know these are higher-converting products. Например, для ретаргетинга можно выбрать группу продуктов с названием «Часы для бега по цене выше 50 долл. США», а затем показывать группу с названием «Часы для бега по цене ниже 50 долл. США», если эти продукты более эффективны.
Furthermore, to understand retargeting audiences, this tool allows you to enter an audience ID and check whether you are included in that audience to make sure the audience rules are setup correctly and you are being correctly matched to the right audiences. Кроме того, для лучшего понимания ретаргетинга аудиторий этот инструмент позволяет ввести идентификатор аудитории и проверить, включены ли вы в нее. Так вы можете убедиться, что правила аудитории настроены правильно и вы относитесь к нужным аудиториям.
2. Don't use Facebook advertising data for any purpose (including retargeting, commingling data across multiple advertisers' campaigns or allowing piggybacking or redirecting with tags), except on an aggregate and anonymous basis (unless authorised by Facebook) and only to assess the performance and effectiveness of your Facebook advertising campaigns. 2. Запрещается использовать данные рекламы на Facebook для любых целей (включая ретаргетинг, объединение данных кампаний нескольких рекламодателей и использование тегов перенаправления), кроме использования данных на общей и анонимной основе (если от Facebook не получено разрешение на иное) для оценки результативности ваших рекламных кампаний на Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!