Примеры употребления "Requirement" в английском

<>
Переводы: все10739 требование7355 потребность2846 другие переводы538
Based on the assumption that 40 per cent of the required accommodation space will come from existing facilities in the host country, the requirement of 828 office containers has been calculated using a ratio of two staff members per unit, as follows: С учетом того, что 40 процентов необходимой площади помещений предполагается обеспечить за счет существующих помещений в принимающей стране, потребуется 828 офисных контейнеров из расчета один контейнер на двух сотрудников миссии, в том числе:
Storage requirement is 8 bytes. Для хранения требуется 8 байтов.
It feeds the English requirement. Это реакция на спрос на английский язык.
Storage requirement is eight bytes. Для хранения требуется 8 байтов.
Storage requirement is 12 bytes. Для хранения требуется 12 байтов.
Storage requirement is 1 byte. Для хранения требуется 1 байт.
Storage requirement is 2 bytes. Для хранения требуется 2 байта.
(b) increase your Margin Requirement. (b) увеличить в отношении вас Требуемую маржу.
Storage requirement is four bytes. Для хранения требуется 4 байта.
Storage requirement is 16 bytes. Для хранения требуется 16 байт.
Storage requirement is two bytes. Для хранения требуется 2 байта.
Storage requirement is 4 bytes. Для хранения требуется 4 байта.
Storage requirement is a single byte. Для хранения требуется 1 байт.
Minimum Regulatory Capital Requirement: $48.7 million Минимальный необходимый нормативный капитал: $48.7 миллионов
This requirement includes Exchange 2010 Edge Transport servers. Это касается и пограничных транспортных серверов Exchange 2010.
In fact, this requirement is rooted in history. В сущности, корни подобной необходимости находятся в истории.
The Federal Analogue Act has a scienter requirement. Федеральный закон об аналогах содержит обязательное условие.
Margin requirement Margin trading is trading with borrowed funds. Маржинальная торговля - это совершение торговых операций с использованием заемных средств.
Nothing can be done without meeting this rational requirement. Ничто не может быть сделано в отсутствие этого рационального условия.
This is the particular additional habitat requirement of humanity. Это особенное дополнительное условие для среды обитания, необходимое человеку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!