Примеры употребления "Recon" в английском

<>
Переводы: все14 рекон2 другие переводы12
Mooch, where's that recon? Мух, где картинка?
Recon for POWs in Nam. Разведка наличия военнопленных во Вьетнаме.
You ever hear of recon? Ты слышал о рекогносцировке?
Recon for POWs in Vietnam. Разведка наличия военнопленных во Вьетнаме.
Recon confirms multiple hostiles at the location. Разведка подтвердила наличие противника в этом месте.
Sergeant, they're speaking pretty highly of First Recon at division headquarters. Сержант, Они очень хорошо отзываются о Первом Разведывательном в штабе дивизии.
All right, we should recon this tunnel, find a way back to the surface. Ладно, проверим что там в тоннеле, найдем обратную дорогу на поверхность.
Luckily, Rudy has been trapped in this caboose for the last nine weekends doing some serious recon. К счастью, Руди обретался в этом вагоне последние девять выходных и он всё здесь пронюхал.
I found where the guy's holed up, so we gotta do recon on the thing now, right now. Я нашла, где отсиживается тот парень, так что мы должны провести рекогносцировку немедленно.
In the meantime, study these sand tables, maps and recon photos until you can draw a map by memory. А пока изучайте эти таблицы, карты и фотографии до тех пор, пока не сможете воспроизвести их по памяти.
But the N S.A picked up chatter from a small city in the northeast after a recon overflight, we pinpointed the building where the hostages are being held. Но Агенство Нац.безопасности собрало слухи из маленького городка на северо-востоке после полета разведки мы обнаружили здание, где скрывали заложников.
You have a bullet lodged in your shoulder, Mr. Salazar, a gift from a very angry group of force recon devil dogs, whom I can only assume live up to their name. У вас в плече застряла пуля, Мистер Салазар, подарок от очень злых морских десантников из разведывательных сил, не зря их зовут морскими дьяволами, я думаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!