Примеры употребления "Real time" в английском с переводом "реальное время"

<>
Now that's real time. Это в реальном времени.
Collaborate on attachments in real time Совместная работа с вложениями в реальном времени
It's sending signals in real time. Посылает сигнал в реальном времени.
Our rates are displayed in real time Наши ставки отображаются в режиме реального времени
We can do this in real time. Мы можем проделать это в реальном времени.
Work better with others in real time Совместная работа в режиме реального времени
Import/export historic data in real time Импорт/экспорт исторических данных в режиме реального времени
Real time – Actual job time is allocated. Реальное время. Выделяется фактическое время задания.
Receiving API Updates in Real Time with Webhooks Получение обновлений API в режиме реального времени с помощью Webhooks
A choreographerв ™s creative process in real time Процесс творчества хореографа в реальном времени
Real Time Updates for Payments are not batched. Обновления по платежам в режиме реального времени не объединяются в пакеты.
Collaborate in real time on an Excel workbook Совместная работа в реальном времени над книгой Excel
You can follow the news in real time; лента новостей в режиме реального времени;
Could we have people singing together in real time? Смогут ли люди петь в режиме реального времени?
Choose low latency to stream closer to real time. Можно установить наименьшую задержку, и эфир будет проходить практически в реальном времени.
View real time data for all instruments without delay Данные в реальном времени по всем активам
In fact, you can collaborate with others in real time. Вы даже можете сотрудничать в режиме реального времени.
Meeting attendees will see what you draw in real time. Участники собрания будут в режиме реального времени видеть, что вы рисуете.
Co-author in real time with built-in document chat. Используйте встроенный в документ чат для совместного редактирования в реальном времени.
They are live and reacting to me in real time. Они живые, и будут реагировать на меня в реальном времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!