Примеры употребления "Racks" в английском с переводом "дыба"

<>
You've got a castle full of racks! У вас полный замок дыб!
And the rack over here. И поставить "дыбу" здесь.
The shaming rack is a great equalizer. Позорная дыба - великий уравнитель.
Seriously, Mike, this bed is a torture rack. Серьезно, Майк, эта кровать - дыба для пыток.
He would see me on a shaming rack. Он хочет видеть меня на позорной дыбе.
Because Spaniards, they were stretched with the rack. Потому что испанцы, они были растянуты на дыбе.
When the rack embraces him, he will confess. Когда дыба обнимет его, он признается.
Father, when the rack embraces him, he will confess. Отец, когда дыба обнимет его, он признается.
He should be publicly dismembered on a cleansing rack. Его надо публично разорвать на искупительной дыбе.
I heard that he'd been put to the rack. Я слышал, его поднимали на дыбу.
Even the piano's behind bars and on the rack. Даже пианино за решёткой и на дыбе.
Perhaps, but not before I see you upon a shaming rack. Возможно, но сначала я увижу вас на дыбе позора.
A man will say anything on the rack to make it end. На дыбе человек скажет все что угодно, лишь бы прекратить пытку.
Alak tells me you've asked to die on the shaming rack. Алак сказал, что ты попросил казни на позорной дыбе.
When I was on the rack, I called upon God to deliver me. Когда я был на дыбе, я призывал Бога спасти меня.
I'll see her hanging from a shaming rack pulled apart like an overcooked hen! Я хочу, чтобы её распяли на позорной дыбе, разорвали на части, как пережаренную курицу!
If someone wants to examine my virtue, they'll have to put me on a rack and pry my legs apart. Если кто-нибудь захочет проверить мою добродетель, им придется поставить меня на дыбы и растянуть мне ноги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!