Примеры употребления "RISK" в английском

<>
Leveron – maximum profit, minimum risk Leveron – максимальная прибыль, минимальный риск.
Is this an immediate risk? Насколько близка такая опасность?
They risk being left behind. Они рискуют остаться там навсегда.
Being on Lita's client list is still a risk factor. Быть в списке клиентов Литы все еще рисковый фактор.
Your end covers the risk. _ Твоя доля покрывает риск.
Is democracy itself at risk? Неужели сама демократия в опасности?
Your capital is at risk. Вы рискуете своим капиталом.
Customers should use only their own available Risk Capital for trading foreign exchange. FXDD рекомендует клиентам использовать для операций с иностранной валютой только свой собственный рисковый капитал.
12.11 Execution Risk - Rollover 12.11 Риск при выполнении - Ролловер
But millions remain at risk. Однако миллионы людей остаются в опасности.
We were risk takers, of course. Мы, разумеется, рисковали.
The main idea is to reduce the risk premia paid by debtors with lower fiscal credibility. Главная идея заключается в сокращении рисковых премий, заплаченных должниками с более низким финансовым доверием.
Convenient system of risk management; Удобная система управления рисками;
Is the world economy at risk? Неужели мировая экономика в опасности?
Nevertheless, the risk is worth taking. И, тем не менее, стоит рискнуть.
When risk scenarios roil markets, the term structure flattens and then steepens in the other direction. Когда рынки озабочены рисковыми сценариями, временная структура становится плоской, а затем изгибается в другую сторону.
12.5 Execution Risk - Slippage 12.5 Риск при выполнении - Слиппедж
Why is globalization so at risk? Почему глобализация оказалась в опасности?
Our cities risk becoming literally uninhabitable. Наши города, в буквальном смысле, рискуют стать нежилыми.
Risk Capital means funds, which if lost, would not change your lifestyle or your family's lifestyle. Рисковый капитал означает средства, потеря которых не влияет на ваш образ жизни или образ жизни вашей семьи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!