Примеры употребления "Quarter" в английском

<>
But, as the World Cup moves into its quarter and semi-final matches, my girlfriends have started to argue. Однако по мере того как чепионат мира дошел до стадии четвертьфиналов и полуфиналов, мои подруги начали спорить.
And then there's improvising on a scale - quarter notes, metronome, right hand - scientifically very safe, but musically really boring. Есть и импровизация на гамме - четвертные ноты, метроном, правая рука - безопасно с научной точки зрения, но скучно с музыкальной.
I'm a quarter leprechaun. Я на половину леприкон.
Russian planes on the starboard quarter! Русские самолеты по правому борту!
The main attack may come from another quarter. Главный удар может произойти с другой стороны.
I go before the Quarter Sessions next week. Я предстану перед мировым судьёй на следующей неделе.
After gun, train on target off port quarter. Артиллерия, огонь по цели в левом квадрате.
It's definitely every quarter of a minute. Определённым образом каждые пятнадцать минут.
She called us quarter past three in the night. Она позвонила в половине четвертого ночи.
And when I got the dime, I thought a quarter. И когда я получил десять центов, я подумал о двадцати пяти.
About a quarter mile from the on-ramp on 395. Это в 400 метрах от поворота на 395 шоссе.
We expect your accounts at the end of each quarter. Ваши счета мы ожидаем ежеквартально.
You take a quarter and you blacken the edge, right? Ты берёшь полтинник и намазываешь ребро чёрным, понял?
We got ballistic glass, three quarter inch chromium hardened plate armour. У нас пуленепробиваемое стекло, двухсантиметровая хромированная каленая броня.
Here's the breakdown if we go with the quarter oak. Будет надлом, если брать четвертину дуба.
Attempts were made this afternoon to descend into the European quarter. Днем были предприняты попытки пробраться в европейскую часть города.
You can choose from half speed, quarter speed, or eighth speed. Скорость можно замедлить в два, в четыре и в восемь раз.
The ruble was devalued to one quarter of its prior value. Рубль обесценился в четыре раза по отношению к своей предыдущей стоимости.
Domestic Violence accounts for almost a quarter (23 %) of all violent crime. На долю насилия в семье приходится почти четвертая часть (23 процента) всех преступлений, связанных с насилием.
Visibility was about a quarter mile — a good day, the driver told me. Видимость составляла примерно 400 метров – и это, по словам таксиста, был еще хороший день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!