Примеры употребления "Puke" в английском

<>
And please clean the puke. И вытри, пожалуйста, рвоту.
When did she last puke? Когда ее рвало в последний раз?
"Puke" is a strong word. "Блевота" это сильно сказано.
Oh, that's just puke. О, это просто рвота.
If you don't eat, there's nothing to puke up. Если не поешь, не будет чем рвать.
No, he white-knuckled his way through four puke bags. Нет, он нервничал всю дорогу и использовал четыре пакета для блевоты.
That's Puke and Patchouli. Это запах Рвоты и Пачули.
I mean, you don't puke blood if it's not serious. Я имею ввиду, ты не рвешь кровью, если это не серьезно.
Well, if it isn't Lone Starr and his sidekick, Puke. Итак, не это ли Одинокий Звездун и его закадычный друг, Блевота.
Bags were full of puke. Мешки были полны рвотой.
And every time, she had to puke for days until only bile came up. И каждый раз ее рвало до тех пор, пока только желчь не оставалась.
It's a tactical puke. Это тактическая рвота.
I hear that your heart actually cooks and you puke up your melted guts. Я слышала твоё сердце пропекается и тебя рвёт твоими же расплавленными кишками.
What colour was the puke? Какого цвета у него рвота?
If we leave now, we can be there in time to watch him puke. Если поедем сейчас, успеем увидеть, как его рвет.
Never underestimate the power of puke. Оказывается, рвота это мощное оружие.
There's puke in your hair. Там рвота попала на твои волосы.
Ben Scott died of his own puke. Бон Скотт умер, подавившись собственной рвотой.
And don't step in my puke. Не наступи в мою рвоту.
Yeah, they said that I smelled like puke Да, они сказали что от меня пахнет рвотой
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!