Примеры употребления "Projects" в английском

<>
It manufactures aluminium semi-finished products, metal constructions and interiors and performs engineering for building projects. Она занимается производством алюминиевых полуфабрикатов, металлоконструкций и деталей интерьеров, а также инженерными работами на строительных объектах.
Would you say this projects electability? Можешь сказать мою вероятность быть выбранным?
Pet projects ahead of 2015 elections «Идеи фикс» накануне выборов 2015
Who took the call at the projects? Кто в трущобах отвечал на звонок?
Technology projects the myth of control over our mortality. Технологии создают миф о власти над нашей смертностью.
President George W. Bush projects this style very openly. Президент Джордж Буш очень открыто выступает за этот стиль.
I believe I asked your boss about housing projects. Насколько я помню разговор с твоим боссом шёл о трущобах.
Doing projects like this is bringing them out of themselves. Благодаря этому они не чувствуют себя брошенными
I’ll type in Dick Kingsbury’s new title: Director, Special Projects. Введите новое название должности Сергея Зайцева: «Директор по спецпроектам».
And for one's superiors, tangible projects are the easiest to recognize. И каждому начальнику проще всего оценить осязаемые вещи.
The design works related to these projects are estimated at RUB 712 mln. Стоимость проектных работ оценивается в 712 млн руб.
You can create additional notebooks for different subjects or projects whenever you want. Вы можете создавать дополнительные записные книжки для любых целей.
So one of their projects will be to help their own human community. Один из вариантов работы - помогать своему собственному коллективу
Reaching success, I always focused on clients and projects, and ignored the money. Достигая успеха, я всегда ставил на первое место клиентов и их планы и не обращал внимания на деньги.
Come on, man, Avon goes down, the projects be open market again, right? Перестань, Эйвон уходит, рынок в трущобах для тебя открыт, верно?
We grab a senator's bag man in the projects, he knows that. Когда мы взяли посыльного сенатора в трущобах, он узнал про это.
asks Regina Dugan, then director of DARPA, the Defense Advanced Research Projects Agency. - спрашивает Регина Дуган, руководитель DARPA, агентства по передовым оборонным научно-исследовательским разработкам США.
WFP provided long-term and short-term employment for women in bakeries projects. МПП создала долгосрочные и краткосрочные возможности занятости женщин в хлебопекарном производстве.
According to Engineering Projects, the deferred payment agreement was substantially extended from 1983 onwards. По утверждению " Инжиниринг проджектс ", сфера охвата соглашения об отсрочке платежей начиная с 1983 года существенно расширилась.
Last night a mob of youths attacked a police station in the Muguet projects. Почти всю ночь сотни подростков осаждали отделение полиции в департаменте Muguet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!