Примеры употребления "Processed" в английском

<>
They can always sense when I'm out of processed cheese and canned snails. Они всегда чувствуют, когда мне не хочется плавленного сыра и консервированных улиток.
Soda, processed cheese, Marshmallow spread. Газировка, плавленый сыр, зефирная масса.
All transactions are processed instantly. Все транзакции исполняются мгновенно.
Processed gas products sales loss Потеря продаж продуктов переработки газа
Your order has been processed. Ваш заказ получен.
The literary equivalent of processed cheese. Книжный эквивалент плавленного сырка.
Refunds can be processed for credit notes. Возвраты могут выполняться для кредит-нот.
Our customer complaints are processed very slowly. Наши рекламации разбираются чрезвычайно медленно.
How is withdrawal to different payment systems processed? Как осуществляется вывод средств на разные платежные системы?
3. Verify that Your Articles Are Processed Correctly 3. Проверка корректности обработки статей
The date on which the estimate is processed. Дата обработки оценки.
It's processed pork parts, salt, and meat stock. Там побочные продукты поросёнка, соль и мясной бульон.
I was processed and released on my own recognizance. Меня допросили и отпустили в связи с добровольным признанием.
Allow 24 hours for the cancellation to be processed. Отмена заказа может занять 24 часа.
Batch – Kanbans are generated when pegging events are processed. Пакет — канбаны создаются при обработке событий возникновения потребности.
These proposals will be processed by the end of January. Эти предложения будут отработаны к концу января.
After claims have been processed, the status changes to Completed. После обработки требований статус изменится на Завершено.
Messages that are in this queue have not been processed. Сообщения, находящиеся в этой очереди, не прошли обработку.
Tropical timber markets (including secondary processed, sawnwood, plywood and logs). Рынки лесоматериалов тропических пород (включая товары вторичной обработки, пиломатериалы, фанеру и бревна).
They give you gate money when you were processed out? Тебе дали деньги когда тебя выпустили?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!