Примеры употребления "Plate" в английском

<>
You get the license plate? Запомнил номер машины?
This is a plate from 1797. Это табличка 1797 г.
Fork loudly clanks on plate Вилка громко лязгает по тарелке
Must be a pressure plate. И должна быть прижимная пластина.
It has three parallel triggers, including a pressure plate. Тут есть три параллельных триггера, включая прижимную плиту.
First shot struck the right orbital plate. Первое - в правую глазничную пластинку.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
Russians often trim off the brim and place it in the centre of a serving plate. Русские часто обрезают их по краю и укладывают куски в центре подаваемой тарелки.
Well, home plate is like a wicket. Ну, основная база, как воротца.
Plate products are used for ship building, construction, large diameter welded pipes and boiler applications. Толстая листовая сталь используется в судостроении, строительстве, при изготовлении сварных труб крупного диаметра и котлов.
I got her license plate. Я добрался до номера ее машины.
Marking, labelling, placarding and orange-coloured plate marking; маркировка, знаки опасности, информационные табло и таблички оранжевого цвета;
Cheese plate and Adriatic figs. Тарелка с сырами и адриатический инжир.
This is a locking plate. Это фиксирующая пластина.
(Volcanoes also exist far from any plate boundaries, such as in Hawaii and Iceland. (Вулканы существуют также и вдали от границ плит, например, на Гавайских островах и в Исландии.
We then bent a plate up to it. Затем мы прикрепили к ней металлическую пластинку.
We plate them into dishes that we sometimes call petri dishes. и помещают их в блюда, которые мы иногда называем чашки петри.
He removed his own genitals, and then served them at a dinner party for $250 plate. Он отрезал свои гениталии, и затем подал их на ужине по 250$ за тарелку.
Maybe that's because there was soup on home plate. Может потому, что на основной базе вместо игрока был суп.
You got a plate number. Есть номера машины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!