Примеры употребления "Petty theft" в английском с переводом "мелкая кража"

<>
Переводы: все40 мелкая кража37 другие переводы3
Petty theft, assault and battery. Мелкая кража, изнасилование, побои.
Vandalism, petty theft, public indecency? Вандализм, мелкие кражи, публичная непристойность?
Minor stuff mostly - petty theft, DD. Обычно всякая ерунда - мелкие кражи, пьянки, беспорядки.
Mostly breaking and entering, petty theft. В основном проникновения со взломом, мелкие кражи.
I served time for petty theft. Я отбывал срок за мелкую кражу.
Petty theft is just a misdemeanor. Мелкая кража это просто легкое правонарушение.
To the charge of petty theft, guilty. По обвинению в мелкой краже - виновен.
Okay, Hanna, this is not about petty theft. Ханна, речь идет не о мелкой краже.
Alcoholism and petty theft - a motive for murder? Алкоголизм и мелкая кража - мотив убийства?
Quite the opposite in fact - boys, drugs, petty theft. Скорее, совсем наоборот - мальчики, наркотики, мелкие кражи.
It's stupid stuff, petty theft, a drug thing. Пустяки, мелкая кража, наркота.
I picked him up six months ago on petty theft. Я поймал его полгода назад на мелкой краже.
Here, muggings and petty theft are part of everyday life. Здесь хулиганство и мелкие кражи - часть повседневной жизни.
I picked this guy up a while back for petty theft. Я как-то уже задерживал этого парня за мелкую кражу.
Vagrancy, petty theft, resisting police breaking and entering and hold-up. Бродяжничество, мелкие кражи, сопротивлении полиции хулиганство и грабеж.
Suffice it to say, Sean outgrew his taste for petty theft. Достаточно сказать, что Шон перерос мелкие кражи.
I'm not gonna be an accomplice to your petty theft. Я не собираюсь быть сообщником в мелкой краже.
These people had been accused of offences ranging from petty theft to aircraft hijacking. Эти люди обвинялись в правонарушениях от мелкой кражи до угона самолета.
Oh, Dave Lockhart, proud owner of a string of petty theft and robbery charges. О, Дэйв Локхард, гордый владелец череды мелких краж и обвинений в ограблениях.
Most of the women who are locked up are charged with petty theft, fraud, prostitution. Большинство женщин запертых в тюрьме начинают с мелких краж, мошенничества, проституции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!